首页 > 诗词 > 明朝 >  送人还永丰三首·其一原文翻译

《送人还永丰三首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 李昌祺
君家簪绂裔,群从玉连枝。游子龙头贵,中郎燕颔姿。双尊论久别,千里慰遐思。六一遗风在,怀哉百世师。
分类标签:李昌祺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《送人还永丰三首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李昌祺简介

李昌祺的其他作品查看全部

春旱忽两五绝原文翻译

年代:宋代 作者: 刘克庄
鲑菜馌耕者,鸡豚赛社公。不闻车轧轧,但见鼓冬冬。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

习惯无语于疏落的阳光,看一些清浅的文字,听一曲怀旧的歌段,念一段相遇又别离……终是瘦了温暖守侯,老了流年岁月。而转念间,帘卷西风,是谁绾了一髻红尘浅笑,是谁,素年锦时,淡泊从容,花自飘零……
现代好文


回眸深处,消瘦了笔尖。不敢碰触的文字。深深浅浅,是一段刻骨的曾经。身处安静的角落。记忆若隐若现,你说过的一辈子变成现在的沉默不言。 也许你说的时候只是一句玩笑话,我却当真了。一场爱恨,各奔东西。说不出是心痛还是难过,望着窗外,天亮了。
现代好文


品一盏茶,洗去尘埃,洗去世间的虚情假意,然后,在一盏禅茶时间里,获得清欢。我等你,与我共一场禅茶之约。你若来,我定与你听雪品茗,谈世情、聊古今,共度清宁时光。
现代好文


因为不可以,只好用这样的方式,如此卑微,如此谨慎,就像两个人可以一直在一起,就像两个人真的在一起。若同最绝望的念想,其实是根本无法得偿的奢望。今生今世,永不分离。
现代好文


爱情用来遗忘,感情用来摧毁,忠诚用来背叛,在时间洪流中起落,人心常常经不住世事熬煮。
现代好文