首页 > 诗词 > 明朝 >  制观梅服·其三原文翻译

《制观梅服·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 伍瑞隆
纷纷车马折花来,此俗吾乡自有梅。不是野人新制服,年年清福为谁开。
分类标签:伍瑞隆 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押灰韵

创作背景

点击查询更多《制观梅服·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

伍瑞隆简介

伍瑞隆的其他作品查看全部

秋怀原文翻译

年代:清代 作者: 陈维崧
秋气横排万马,尽屯在、长城墙下。每到三更素商泻。湿龙楼,晕鸳机,迷爵瓦。谁复怜卿者?酒醒后、槌床悲诧。使气筵前舞甘蔗。我思兮,古之人,桓子野。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人生需要浪漫,也需要现实。不懂浪漫的人生必定是缺憾的,瞻前顾后患得患失,该爱而不敢爱,等到行将就木的时候心中难免有隐隐的遗憾。而不懂现实的人生一定是凄凉的,当自己最终从梦中的彩云跌落到人间的尘埃时,一定会身心交瘁,伤痕累累。
现代好文


就让这漂泊的大雨去冲刷关于我和我们的秘密,若美好的,就如温柔的溪水般轻轻拂过,若悲伤的,就请彻底的把它清理;那些上帝知道和你我有关的,就把它漂流到大海深处,总有一个人会捡起,然后会制造出美好的结局。神圣的雨。只有你聆听到我的呼唤,感受到我那虚伪面壳下的寂寞,替我潜藏。
现代好文


一生一代一双人,争教两处消魂,相思相望不相亲,天为谁春
现代好文


天空下,童话一般的世界。
现代好文


我,只是自然中的一个匆匆行者,世界中的一个匆匆过客,人生长河中的一粒匆匆尘埃。我,追求简单,追求浪漫,追求唯美!我,只想用自己的眼睛去发现,只想用自己的心去感受,只想用自己的生命去慢慢洗礼
现代好文