首页 > 诗词 > 明朝 >  赠柳文学·其三原文翻译

《赠柳文学·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 沈鍊
嗟余亦作燕山游,怀公意气如清秋。狂歌未足为公赠,貌出芦花江上愁。
分类标签:沈鍊 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押尤韵 出处:青霞集卷七

创作背景

点击查询更多《赠柳文学·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈鍊简介

沈鍊的其他作品查看全部

集字和桃花源诗十首(集桃花源记并序)·其二原文翻译

年代:明代 作者: 彭孙贻
家缘具妻子,相随业为渔。捕鲜作衣食,往往叹无鱼。行逢避地者,问讯此为如。先时咸秦乱,今也元晋馀。不复知高光,焉从说黄初。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

前路本已沧桑,回首时心中的伤口依旧。静叹一季又一季的辛酸,洒下许多无奈陪伴日子默默流逝。曾为月明而努力,谁知一片乌云未过,阴天又来。突然之间,感慨万千,然而却依然只能笑笑,装作什么都不懂,什么都不再去思考。未来吧,未来不再多言,也许也完美。
现代好文


春去秋来流年辗转,数不清的年华过往,道不尽的旅途风景,写不完的红尘纷扰,一生知己难得独坐独酬还独卧,顺境看到的只是虚无飘渺的海市蜃楼,逆境方可体会出真情所在,夜深人静独自缅怀,细数曾经一个惊艳了时光,温柔了岁月的人,唯你而已。
现代好文


我不迷惑,只是惊奇;我不探寻,只是赞美;我不质疑,只是欢喜……这神奇的人间,我希望每天都能与美好的事相遇。
现代好文


很多时候,很多东西就在我们以为的永远里,变了。
现代好文


有的人在初见瞬间,就能一眼认定对方是自己要找的人;有的人感情却温吞,时光兜兜转转后才知这些日子来是谁陪自己相濡以沫。如果你追的人也慢热,那么就给他多一点的时间来让他发现自己不能没有你。别着急,时光会给我们最好的答案。
现代好文