首页 > 诗词 > 明朝 >  赠吴七坡原文翻译

《赠吴七坡原文翻译》

年代: 明代 作者: 庞嵩
蜗角功名信渺冥,直于心窍识虚灵。八年石洞专磨杵,三月春风几坐庭。水到通渠常泼泼,时来群物总青青。不须更着安排力,拨去云霾见日星。
分类标签:庞嵩 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《赠吴七坡原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

庞嵩简介

庞嵩的其他作品查看全部

次进士马中锡吴淑游京师西山韵八首 其六原文翻译

年代:明代 作者: 史鉴
琼林宴罢出瑶京,胜水佳山处处行。乡使南归金帖寄,日华东上庆云横。人间富贵春三月,天上中和乐九成。自笑无媒林下客,白头犹未济文明。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

小时候,哭着哭着我就笑了;现在,笑着笑着我就哭了。不知是否有人会有同感,那些属于我们这代的美好正在消失,在扭曲,童年的美好也渐渐尘封到记忆中。不过看着那么多天灾人难的发生自己还活着,自己爱的人还健康着,我又有什么好说的呢?笑吧,像以前一样,哭着哭着就笑起来!
现代好文


捻一瓣花香,碎一地心语;执一世情长,赋一腔情意。其实,如果懂得欣赏岁月轻轻走过的节奏,如果懂得感悟大海静水流深的默爱,如果可以静心倾听花开花落的声音,如果能够百般珍惜沧桑岁月的情景,那么每一寸光阴都将如美酒一样,在岁月的酝酿下越发芬芳浓郁、温馨柔蜜。
现代好文


若我白发苍苍,容颜迟暮,你会不会,依旧如此,牵我双手,倾世温柔。当年相知未回音,空叹年华似流水。花开两生面,人生佛魔间。想人间婆娑,全无着落;看万般红紫,过眼成灰。
现代好文


风流过,淡了些薄凉,一颗心,飘起,落央……掬一捧凉水,映着我的月亮,献给石缝中的小苗,不知这里,是否会有花开,为此时的静,色一缕幽香。坐在石旁,独享,我的心,我的湖,我的月亮……
现代好文


要紧握那些有风的日子,它们吹来你的笑脸,吹来你的善良,带走你的黑暗。
现代好文