首页 > 诗词 > 明朝 >  城西送邓生·千山风雪正霏霏原文翻译

《城西送邓生·千山风雪正霏霏原文翻译》

年代: 明代 作者: 袁凯
千山风雪正霏霏,君去金陵几日归。凤凰台上还吹笛,东望沧溟泪满衣。
分类标签:袁凯 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《城西送邓生·千山风雪正霏霏原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

袁凯简介 查看全部

袁凯 共收录318首,包括:《京师得家书》、《白燕》、《己未九日,对菊大醉,戏作四首》、《渭滨操》、《江南曲》、《短歌行》、《鸡鸣》、《紫骝马》、《从军行》、《独漉篇》...

袁凯的其他作品查看全部

客中送王本直归广州 其一原文翻译

年代:宋代 作者: 何绛
滩头立马送王郎,草色青青柳色黄。我亦珠江江口住,欲将乡梦寄归装。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

爱情如果说最伤人,不是她不爱你,或者你不爱他。而是望着,却不可以拥抱;想着,却不可以拥有。走着,却不可以同步;说着,却不可以对望。哪怕用尽了一生的力气,透支了一辈子的幸运,一直都无法靠近!还要面对一天一天的淡忘。——为什么丘比特的箭要射在心上,是为了提醒我们,真爱有时会让人受伤。
现代好文


悄然曼展霓裳,醉舞风情,那曾经的幽梦花雨,再次弥漫在心头眉间,那隔岸旧事、雾隐楼台、沧海泪溢、巫山情浓,依然牵引我于若水滔滔,百转千回!回眸间,一脉浣尘心曲,婉转低回于岁月之巅,倾泻于烟云笼的旧日时光,那一帘幽梦,依然还是那样的斑驳而生动。
现代好文


雪花是飘舞的精灵,雪花是美丽的天使,我想它就是为了爱而来的。为了一场美丽的邂逅,它演绎着入骨的相思,用莲一样的情怀来诉说着情意绵绵,用生命诠释着纯洁而无悔的爱情。
现代好文


世人嗟叹知音难觅,其实难觅的不是知音,而是一颗平静淡然且自得于世事的心,只愿今生随月共舞,邀月共眠。
现代好文


拾起那被人遗忘的记忆,执笔写下过往如昔,给记忆留下美好结局。曾经听到一句话“真正留在心里的,从来不需要想起,因为永远也不会忘记”,也许怪记忆太深,留在心里就会疼,就学着去忘记,但我错了,我天真的以为随着时间的推移,记忆就会淡忘于心里,埋藏于脑海。
现代好文