首页 > 诗词 > 明朝 >  采莲曲五首·其四原文翻译

《采莲曲五首·其四原文翻译》

年代: 明代 作者: 彭孙贻
落日溪水明,迢迢隔溪女。众中独低头,折花频手语。
分类标签:彭孙贻 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押语韵 出处:茗斋诗

创作背景

点击查询更多《采莲曲五首·其四原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

彭孙贻简介

彭孙贻的其他作品查看全部

摄事斋宫偶书原文翻译

年代:宋代 作者: 欧阳修
斋宫岑寂偶偷闲,犹觉闲中兴未阑。美酒清香销昼景,冷风残雪作春寒。丹心未死惟忧国,白发盈簪盍挂冠。谁为寄声清颍客,此生终不负渔竿。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

也许会寂寞,会想到身后温香软玉的旧时光,但是在寒冷夜晚笼起一堆篝火,吞下一点艰涩的干粮,在荒野草甸上沉沉的睡去,在梦里说不一定会梦到蔷薇和猛虎,提醒我要一直折腾下去。
现代好文


相遇的那一刻,纯白色的世界大雪纷飞,爱情在最初的那夜,绽放出绝美的花朵。
现代好文


青丝三千,清媚容颜,长袖流连,一舞倾城。
现代好文


世界上只有三种事:我的事,别人的事,上帝的事。做好第一件就赢了。
现代好文


爱情便有了结果。两个结果而已,一个是结婚,更加平淡,早晚成为柴米夫妻;一个是分手,各自成为彼此的旧爱,随着时间的流逝慢慢淡忘,最后可能会连名字都记不起来。人一辈子不可能总是对一个人牵肠挂肚,像王宝钏那样的傻女人几乎是要灭绝了,我们终于都明白:爱去了,散了吧!分手吧!再纠缠下去还有什么意思
现代好文