首页 > 诗词 > 明朝 >  病后伯华仁甫汝存携酒见访·其一原文翻译

《病后伯华仁甫汝存携酒见访·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 佘翔
茂陵多病渴,萧瑟更悲秋。忽载花间酒,同为月下游。露华清欲滴,枫叶老堪愁。莫惜如泥醉,风尘易白头。
分类标签:佘翔 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押尤韵

创作背景

点击查询更多《病后伯华仁甫汝存携酒见访·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

佘翔简介

佘翔的其他作品查看全部

题永福黄生行卷原文翻译

年代:宋代 作者: 刘克庄
废诗二十馀年矣,忽读来诗眼暂明。处士梅曾如许瘦,化人酒莫过于清。蛩鸣竞起为唐体,牛耳谁堪主夏盟。事阔语长殊未竟,跨驴作麽问归程。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

如果一段感情,没能够把你变得越来越好,反而只是让你变得患得患失,喜怒无常,那很不幸,这不是一段好的感情,一段好的爱情是,把对方变得越来越好,然后在一起,共度余生。
现代好文


做一个厚道的人,让烦恼的小事,一笑而过;让平凡的自己,受人尊敬;让一颗平常心,宁静从容。
现代好文


故知情,写满离恨,谁饮下无知,不知何处是月明,笔连意,墨哀情,斜阳暮西归,谁在荒凉的余辉下,凄然着昨日的誓言,文笔赋下是谁的凌乱,那寂寞的天空,是不是依然不见一丝云彩的飘过。风铃的哀怨,我的寂寞红尘,闯进了你月下霓裳的思念。
现代好文


最轻之后就是没有。你的不存在,最是长久。念你心细如尘,我只是无法惊动。
现代好文


懂我的人,不必解释。不懂我的人,何必解释。
现代好文