首页 > 诗词 > 明朝 >  东掖对月三首·其三原文翻译

《东掖对月三首·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 李东阳
长安今夜月,还与旧宵同。星影淡犹在,水光寒欲空。都非弦共朔,那更雪兼风。愿比光明烛,高悬万象中。
分类标签:李东阳 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《东掖对月三首·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李东阳简介 查看全部

李东阳 共收录336首,包括:《九日渡江》、《游岳麓寺》、《咏黄山寄程太守式之》、《数奇叹》、《明妃怨》、《五丈原》、《王凝妻》、《城下盟》、《三字狱》、《王世赏席上题林良鹰熊图》...

李东阳的其他作品查看全部

感事原文翻译

年代:宋代 作者: 李石
三起复三眠,吹花涨雨烟。浮萍增采色,轻压绿池莲。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

烟雨江南,古韵中那一段凝重;孤山梅乱鹤泣阳,西湖泛舟多怨歌,朱楼碧瓦,巷弄残井,历世事变迁几回,古道寂径,涓溪清流,阅沧桑风雨无数;浑然天赐绘成一幅优雅的古老画卷;亭阁水榭,章台朱户,雕梁画栋飞檐,青山远黛,波光粼粼,烟波浩淼宜人,到处是冠盖繁华似锦,小桥流水客船,如此意境。
现代好文


盛夏光年,花城如梦,茶语芳香,那是心上最好的时光。同是赏花品茶人,清茶相伴,两心相依,温雅而怡心。泡上一杯清茶,那曾经的芬芳与花香,是怎样的令人心醉。青花的茶具里漂浮着花瓣的美丽,像诗情捻在淡淡的水中,轻啜一小口,便芳香到了心底,花间情趣呼之欲出。心透明着,纯粹着,心双双醉在缕缕茶香中。
现代好文


灯影浆声里 天犹寒 水犹寒 梦中丝竹轻唱 楼外楼 山外山 楼山之外人未还 人未还 雁字回首 早过忘川 抚琴之人泪满衫
现代好文


有时候阳光很好,有时候阳光很暗,这就是生活。
现代好文


若秋水无尘的日子,我怀揣着安静,安逸地枕在光阴一角,读陌上,闻秋语苍翠,听风起雨落,各种繁复穿流,迎面,尽收眼底,任凭季节起浮,只展温和的三分浅笑,小岁月,独朝阳光的地方栖居。
现代好文