首页 > 诗词 > 明朝 >  简以道原文翻译

《简以道原文翻译》

年代: 明代 作者: 何景明
久雨文园客,风流汉长卿。苦吟生白发,消渴望金茎。雪盛黄精草,云深赤石英。早寻方外士,服食使身轻。
分类标签:何景明 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《简以道原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何景明简介 查看全部

何景明 共收录96首,包括:《鲥鱼》、《侠客行》、《独漉篇》、《车遥遥》、《枣下何纂纂》、《刺促篇》、《秋江词》、《平坝城南村(三首)》、《平坝城南村(三首)》、《平坝城南村(三首)》...

何景明的其他作品查看全部

十二月二十一日迎春原文翻译

年代:宋代 作者: 杨万里
星淡孤萤月一梳,迎春早起正愁予。土牛只解催人老,春气自来何事渠。官柳野梅残雪後,金幡玉胜晓光初。却思归跨春山犊,茧栗仍将挂汉书。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

时光总是无言,所以来去都匆匆。你不知道,花儿如何坠落,一觉醒来,已是落红满地;你不知道,容颜如何老去,惊觉时,抹得平皱纹,却找不回已逝的繁华;你不知道,生命如何消失,惋惜时,我已坐在三生石上,等待下一个轮回。紧跟你的时光,别被她遗弃在落寞里。珍惜时光,此刻痛失的,曾经毫不在意。
现代好文


或许,我们不足以慈悲,然而,我们可以用一颗足够温暖的心,与花草凝眸,与万物对吟。而后,将这一抹淡淡的禅,温润于字里行间,待光阴淡去,那远隔天涯的念,依旧是缱绻于心的暖。
现代好文


捻花飘香,不负韶光,很多时候一份美丽的心情,其实很简单,心如水如镜,一切都在通往春天的路上,那份纯真的遇见,如素白的花开在光阴里,悠悠自醉,暗香盈袖;清喜着每次开心的际遇,安恬的拼凑着一页一页属于相遇的段落,撑起那一米阳光,手执着温暖,让尘世捻花飘香,静心的呢喃,只是期望:你安好如初!
现代好文


夜深人静的寂寞,总是希望身边能有你陪着,无论是否在我的身边,或者短讯,或者电话。知道你的一言一行对我来说都是治愈寂寞的良药,哪怕只有一句晚安我都会欣喜若狂,而久久无声的黑夜,只是徒增我失眠的时间。别让我一个人好么
现代好文


浮浮沉沉的年华,肆意流淌着,你的温柔,终究不是我的专属
现代好文