首页 > 诗词 > 明朝 >  怀望之姊夫原文翻译

《怀望之姊夫原文翻译》

年代: 明代 作者: 何景明
自尔出门去,天时十月催。如何千里外,不见一书来。远峤寒云起,高城旅雁哀。乡园莫久滞,星驾及春回。
分类标签:何景明 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《怀望之姊夫原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何景明简介 查看全部

何景明 共收录96首,包括:《鲥鱼》、《侠客行》、《独漉篇》、《车遥遥》、《枣下何纂纂》、《刺促篇》、《秋江词》、《平坝城南村(三首)》、《平坝城南村(三首)》、《平坝城南村(三首)》...

何景明的其他作品查看全部

无极道中原文翻译

年代:宋代 作者: 刘瞻
银河淡淡泻秋光,缺月梢梢挂晚凉。马上西风吹梦断,隔林烟火路苍茫。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你眼中的星河荡漾,是我一生的心之所向。
现代好文


你走了,带着我全部的爱走了,只是一句分手。我忍着眼泪看着你的背影,好想最后在抱你一次,好想在对你说一次“我爱你”。
现代好文


曾几何时,我傻傻的试过多次把自己的心情刻画成诺言,然后一个个去兑现.因为无知的我总认为时间是缓慢型的,只是在我每一次的回顾时才惊诧那些被我荒废的青春已堆积无数,原来生命中要走的路并不繁复,只是诸多错失的瞬间让我一生都无法去使坏。
现代好文


繁华逝去,花落成冢,在爱的回光里,让我为你跳最后一支舞,情沦心竭,裙袂淋漓,愁肠万转,舞尽一生美艳,舞断来世眷恋。也许是宿命,人世间的恩怨情愁终有定数,许是无意透支了那份浓烈,糜糜深恋覆水难收,捻醉了前尘过往,支离破碎,当时光拨弄记忆的琴弦,当离人摇曳起相思的风铃,爱,却已在风中优雅的飘零。
现代好文


我习惯孤独却也偶尔奢求拥抱。
现代好文