首页 > 诗词 > 明朝 >  秋夜与友人对酌原文翻译

《秋夜与友人对酌原文翻译》

年代: 明代 作者: 卢龙云
江山何事苦相留,握手逢君慰倦游。话旧且亲徐孺榻,思归休上仲宣楼。月临对坐通宵昼,风洒酡颜满面秋。怪是更阑人未寝,旅怀今夕不知愁。
分类标签:卢龙云 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《秋夜与友人对酌原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

卢龙云简介

卢龙云的其他作品查看全部

长髭和尚赞原文翻译

年代:宋代 作者: 释慧远
突兀神光万寻,{毛上加合}{毛上加及}髭须百结。声冤瑞应峰前,解道红炉片雪。我今岙首问行踪,敢向虚空钉铁橛。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

丝丝细雨,如千丈烟纱,清然了山湄。五月杏风忙碌,春却着了一袭清浅薄纱,远远地,踏着一卷烟波缓缓而来。独坐在了然的绿意,遐想季节深处静谧的香,萦绕着花语的案台,一脉弱不禁风的嫩绿,纤柔的舒展着荷裙,晕开一片旖旎的惊艳,在箫风的吹袭中,从书页里慢慢滑落,颦眸流盼,嫣然若水,踏着纤尘胧月,旖旎入了前世的荷塘。
现代好文


告别了那些个恣意张扬的青春,眼角的细纹诠释了苍老的一段年华。曾任性过,执着过,爱过,伤过,颓废过,退褪尽风华,我依然是我,依然站在彼岸守护着属于自己的幸福。只是,不再是那个懵懂无知男孩。猛然间,发现自己何时变得如此安静,或许,以后的以后,都会这样,安静地,凝望着每天的日出日落,体会着好似无家可归的忧伤。
现代好文


愿我们,都有能力爱自己,有余力爱别人。
现代好文


哭非人生,笑非人生,哭笑不得乃人生;生很容易,活很容易,生活不是很容易。有时候挺讨厌自己的,不会说话,太过善良,没什么心眼,还这么可爱。
现代好文


我一个人喝酒,一个人旅行,一个人面对这世界的残酷
现代好文