首页 > 诗词 > 明朝 >  纵禽(弘治改元,闻朝廷纵放百禽作)原文翻译

《纵禽(弘治改元,闻朝廷纵放百禽作)原文翻译》

年代: 明代 作者: 沈周
秦云越树路悠悠,锁掣金铃百怨休。中有能言绿衣鸟,还呼万岁一回头。
分类标签:沈周 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《纵禽(弘治改元,闻朝廷纵放百禽作)原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈周简介 查看全部

沈周 共收录166首,包括:《庐山高》、《朱泽民山水》、《送人归秦州》、《经尚湖望虞山》、《永乐初给事姚伯善采木广右被瘴客死殡及六十》、《土偶祸》、《西山有虎行》、《竹堂寺探梅》、《题杜东原先生雨景》、《过长荡》...

沈周的其他作品查看全部

又号李乂语原文翻译

年代:唐代 作者: 不详
李下无蹊径。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那些被风吹过来的种子,掉在心房上,一直沉睡着。
现代好文


心情欠佳时,慢步湖边栈道,观赏山清水秀之景,顿感心情愉悦。或同家人一起,于山水间嬉戏玩乐,也是一派悠然。把兴趣转到生活细节上,把精神落力在心情享受上,这也是一派轻松和坦然吧。
现代好文


用尽全力,只为一时怒放。如一场烟花,绚烂耀眼,一往无前,转瞬即逝,孤寒,寂寞,冷。清雨淋漓,玉兰干枯,一场盛大的花事谢幕,从头至尾,一个人的盛大,无人喝彩,甚至无人记得,静静的开,默默的亡。即使再毫不保留,决绝孤勇。你离开了,从此淡漠,就好像未曾来过。
现代好文


我们,在消耗着我们的永远。我们,在相互的折磨中,在越来越深的苦难中,原形毕露,丑态百出。你变成你所谓越来越坚忍,我也变成我口中所说越来越隐忍。我们都变了,阴暗面的不断加深,心里的怨念继续累积,仇恨也在急速扩张的同时。我们都已慢慢看不到永远……
现代好文


像华丽的燕尾蝶,失去往日的光彩、变作一片枯死的叶。旋转,飞扬、最后,深陷于龌龊的沼泽。
现代好文