首页 > 诗词 > 明朝 >  梁武选公济孝思歌·其四·望望蒿里门原文翻译

《梁武选公济孝思歌·其四·望望蒿里门原文翻译》

年代: 明代 作者: 谢榛
望望蒿里门,白云最深处。泉声咽不休,流下空山去。
分类标签:谢榛 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《梁武选公济孝思歌·其四·望望蒿里门原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

谢榛简介 查看全部

谢榛 共收录157首,包括:《古意》、《秋闺曲》、《塞下曲》、《从游沁阳途中值雪有感兼示元煇》、《自拙叹》、《雨中宿榆林店》、《客居篇呈孔丈》、《春宫词》、《春园》、《榆河晓发》...

谢榛的其他作品查看全部

柳枝词四首 其四原文翻译

年代:明代 作者: 郭谏臣
河桥青眼竞窥春,淡著烟光别样新。留却长条休浪折,春来多少远行人。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

莫妒,亦趁景、轻书玉兔。致广寒、邀来嫦娥,同醉明月。暂丢孤独。情若尘沙,最是浮生缠裹。秋风清、秋月明、落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日,此时此夜难为情。
现代好文


月度银墙,轻踏着旧梦的韵脚,一盏寂寞的灯,一曲泠泠的歌,一缕暗香,在夜里四处流淌。紫薇花丛簇拥的流香窗棂下,从寂静里捧出一页信笺,凝神读一份深情。拈一指流云,拂落尘世的倦惫,我在旷世的月光下,以梦为马,共你文字、醉舞流年。
现代好文


有情换取无情心,一个人的孤单,是我的冷漠还是你的过错?
现代好文


我们要在追求完美的过程中,享受生活,享受生活的过程中,追求完美。
现代好文


回头看,只剩下了微笑。而眺望前方,可以依稀看见美丽。我选择了眺望,虽然这不是轻松的选择,但我想获得的应该这样。漫漫的路上多少奔跑者摔倒,多少贪恋者不前。愿求得更远的路,有一个不知名的守望者为我等待。
现代好文