首页 > 诗词 > 明朝 >  勉友仁侄孙原文翻译

《勉友仁侄孙原文翻译》

年代: 明代 作者: 孙承恩
入道功夫岂有涯,西飞白日苦难遮。一春又是联翩过,试看东园桃杏花。
分类标签:孙承恩 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《勉友仁侄孙原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

孙承恩简介 查看全部

孙承恩 共收录2首,包括:《山门》、《江上曲》...

孙承恩的其他作品查看全部

杏村闻其友谢昌元及二赵一家俱入翰苑原文翻译

年代:宋代 作者: 赵某
归来白鹿岩边屋,清得门庭冷似冰。公事中原双短鬓,帝乡孤梦一青灯。带烟锄菊閒教仆,和月折梅时寄僧。见说道山应咫尺,同时俊彦尽先登。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

翰墨流离在那一世的天荒地老,轻轻地弹开身上的伤痕,空着思绪为你点上一道浅搁,那一世,半盏青灯,古佛相伴,残月临空,风屏楼阁,年华一卷,烟暖初妆。三千青丝弱缕,为君点画成痴,积累一生的痴狂,能托付给谁?我只能用半盏茶的余温陪你看白鸽飞舞,因为我要用整个轮回的时光为你挥笔成墨痴。
现代好文


回忆如一次细致的寻觅。在某个黄昏,一袭青衫徘徊在等待的渡口,想寻找当初失落的那颗种子。曾经开出的花已经落了,错过开放的季节,只剩下凋落后的枯枝,折枝入怀,仿佛闻到了那抹许诺的微香,是那样嫣红明艳,在眼眸里光影流动。
现代好文


曾经的约定,被一场寒流冻结。婉约的絮语,回味着昨天的温暖。世事,抵不过时光的无情,错落的烟火里隐约着冬的寒冷。或许,有时候,我们真的无法挽留一些说好的情深意重。所有的风情,在一片飘落的雪花里漾开。
现代好文


人生的美好源自爱,爱若盛开,美景自来。红尘中,只要有爱经过的地方,相信一定会有一派美景,一缕醇香。
现代好文


记住,青春路上,必须勇敢地迎接逆境,即使不能实现最初的梦想,也会打开另一扇梦想的大门
现代好文