首页 > 诗词 > 明朝 >  古像赞二百零五首·其一四五·吕文穆公原文翻译

《古像赞二百零五首·其一四五·吕文穆公原文翻译》

年代: 明代 作者: 孙承恩
太宗重光,文穆柄政。悃悃其厚,侃侃其正。孰侮孰诬,我嘿我容。休休其中,大臣之风。
分类标签:孙承恩 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《古像赞二百零五首·其一四五·吕文穆公原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

孙承恩简介 查看全部

孙承恩 共收录2首,包括:《山门》、《江上曲》...

孙承恩的其他作品查看全部

居延原文翻译

年代:宋代 作者: 汪元量
忆昔苏子卿,持节入异域。淹留十九年,风霜毒颜色。啮氈曾牧羝,跣足涉沙碛。日夕思汉君,恨不生羽翼。一朝天气清,持节入汉国。胤子生别离,回视如块砾。丈夫抱赤心,安肯泪沽臆。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

对不起,我的心很小,只能容得下一人。
现代好文


忆临岐,执手相看,无言只和绵阴雨,雨落肩头,在柳絮纷飞的江南,为你撑起一把油纸伞。无奈苍苍别路,目送你越走越远的悲伤,最后的身影,逝去的韶华,在烟雨的江南隐去,试图去寻找,用年华去换,却是空手而回。
现代好文


一颗心,如果不坚韧,怎么能温暖这个世界。
现代好文


无从怪罪,只叹缘薄。就当作人生中的一场意外,意外地相爱,意外的别离。但命运册上,一定会有一个角落,并排地写着他们的名字,无论他们是否有一天还能相遇,宕桑旺波和达娃卓玛的名字,会永远在一起,在一起。
现代好文


我今生只剩下三件事,它们从轻到重的顺序是:我爱你、爱你、你。
现代好文