首页 > 诗词 > 明朝 >  旅兴(四十首)·初秋积雨过原文翻译

《旅兴(四十首)·初秋积雨过原文翻译》

年代: 明代 作者: 刘基
初秋积雨过,众绿光如濡。莎鸡啼高树,蟋蟀鸣阶除。时物已改故,芳年从此徂。荣名非我愿,守分敢求余。登楼眺远郊,肆目望天衢。明月出云中,照我华发疏。还归掩关卧,梦到园田居。¤
分类标签:刘基 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《旅兴(四十首)·初秋积雨过原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

刘基简介 查看全部

刘基 共收录599首,包括:《古戍》、《水龙吟·鸡鸣风雨潇潇》、《感怀》、《感怀》、《感怀》、《绝句》、《旅兴》、《旅兴》、《五月十九日大雨》、《如梦令·一抹斜阳沙觜》...

刘基的其他作品查看全部

幽居记今昔事十首以诗书从宿好林园无俗情为原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
癸亥辞修门,拜赐散人号。一出非本心,欢喜归祭灶。故乡多名山,幸得遂所好。舟舆虽难具,信步亦可到。清溪无尘滓,奇峰有云冒。雨垫林宗巾,风落孟嘉帽。岂惟狂故在,望远亦未眊。一醉倘可谋,敢爱将军告?
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

昔有朝歌夜弦之高楼,上有倾国倾城之舞袖!凭栏无言语,几步笑谈中!问英雄,谁是英雄!
现代好文


我们必须接受失望,因为它是有限的,但千万不可失去希望,因为它是无穷的。
现代好文


北国的冬天总是来得太早,每到十月浅冬,庭前篱外就已无半点花颜叶色可访,尽显满目苍凉,惟能够使人们期待的是洁白美丽的天使,雪的降临。虽然北国的冬季很寒冷,但下雪的时候,天气还是十分温和的,轻盈的雪花微拂脸颊的感觉像极了恋人的亲吻,浪漫而温馨。
现代好文


彼样青春,诉说了谁的花样年华
现代好文


懒懒的呼吸着空气里的所有你的味道
现代好文