首页 > 诗词 > 明朝 >  玉台夜坐·其二原文翻译

《玉台夜坐·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 区越
松风飘磬寂,花雨点尊空。世事浮云外,些儿说未穷。
分类标签:区越 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押东韵

创作背景

点击查询更多《玉台夜坐·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

区越简介

区越的其他作品查看全部

杂咏一百首 其六十二 素女原文翻译

年代:宋代 作者: 刘克庄
厥初赋形貌,固已具阴阳。素问无人读,流为采战方。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

落英香冷,醅酒月下银缎雪;秋水长天,清音堂前丝竹声。太湖的千里烟波,漾起万盏离愁,跌落一江苍茫,苏城的风烟长廊,深情守望在不舍难分的原乡……
现代好文


恋人是会在一起吃饭聊天,讲故事和吵架的人。会在一起到头发变白,天气好的时候牵着手一起出去走走的人。
现代好文


你的凋零,摇曳着离别,季节的更变,拂掠过我蹒跚的脚步。仿佛中,我依旧徘徊在家乡门前那棵老树下,久久不肯离去。默念着秋,你来了,轻轻的滑过我的指间,我很匆忙地伸出手,却只接住了一片叶子的飘零。萧瑟的秋,是不是我心里依然藏着多年前委屈,眼前一幅幅旋旖的美景,却怎么也赢不了岁月的苍去。
现代好文


回不去的地方叫过去,自由的太过分就成了孤独
现代好文


阳光很灿烂,大家都说我笑容很灿烂,心情因为太阳的照射而变得很好
现代好文