首页 > 诗词 > 明朝 >  閒中口号原文翻译

《閒中口号原文翻译》

年代: 明代 作者: 张天赋
困倦无聊懒作诗,高山音调少人知。欲将心向渔郎说,何处江头好钓矶。
分类标签:张天赋 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 押词韵第三部

创作背景

点击查询更多《閒中口号原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张天赋简介

张天赋的其他作品查看全部

沧洲漫兴原文翻译

年代:明代 作者: 王延陵
沙白柳阴薄,潮平舟楫轻。天开云锦丽,人傍日华行。鸡犬村墟午,鸥凫杜若晴。金尊开欲抚,回首忆神京。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

斗转星移,忧伤轮回,过往成空,却绽放在我梦里最光亮的地方。一纸素笺,画满了流年的殇,一方浅墨,诉尽经年的梦。
现代好文


自己的付出辛劳换来却是一盆冰水,于是你仿徨了,不可思义了,但任何事都要有个度,该放手的就放手,不该放手的就不能放手,不是说你小气,明知会给你的事业带来波折,你会心安理得的放手吗?
现代好文


有的人,在你辛勤播种的时候,他袖手旁观,不肯洒下一滴汗水,而当你收获的时候,他却毫无愧色地以各种理由来分享你的果实。你读他时,千万别反感,因为有人肯与你分享丰收的甜蜜,不管他怀着一种什么样的心理,都应该持欢迎的态度。你做出一点牺牲,却成全了一个人的「业绩欲」,慢慢地,会让他学会一些自尊和自爱。
现代好文


把握渐失的青春,它不会回来。唯有用努力和奋斗充实它。走了,带着曾经迷罔的我离开,成就淡淡的憧憬与浓浓的现实,这 样的碰撞是人生的变迁。成熟于此,有何成就将于彼时。
现代好文


如果有一天你说还爱我,我会告诉你,其实我一直在等你;如果有一天我们擦肩而过,我会停住脚步,凝视你远去的背影,告诉自己那个人我曾经爱过。或许人的一生可以爱很多次,然而总有一个人可以让我们笑得最灿烂,哭得最透彻,也想得最深切。
现代好文