首页 > 诗词 > 明朝 >  柳枝·其五原文翻译

《柳枝·其五原文翻译》

年代: 明代 作者: 祝允明
白家只说舞腰肢,不把红妆斗翠眉。嬴得美人怜又妒,一时都不爱花枝。
分类标签:祝允明 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《柳枝·其五原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

祝允明简介 查看全部

祝允明 共收录138首,包括:《前缓声歌》、《己巳闰九月十三夜梦中为游山诗》、《春日醉卧戏效太白》、《沈愤》、《知山堂雅集》、《田家》、《侠少》、《宫闺》、《太行歌》、《漂母祠》...

祝允明的其他作品查看全部

题信上人春兰秋蕙二首·其二原文翻译

年代:元代 作者: 揭傒斯
幽丛不盈尺,空谷为谁芳?一径寒云色,满林秋露香。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

寒,聚成了冬日的一大特点。暗,堆成了天空唯一的单色。早晨出门,阵阵冷风迎面掠过,眼前雾蒙蒙的一片幻海,天和地,路和树,就连街上的人影,似乎都披上了一层闪着冰晶的树挂。
现代好文


你听,那些余音未散,也许是我门的年华未央。
现代好文


你走了,却走不出我的心。你离开了,却离不开我的视线。小小的心总有一个专属于你的最柔软的地方,眼里常驻着你温暖的笑容如此熟悉,梦里总有你挺拔的身影翩然而至。
现代好文


光着脚丫踏在青草地上,回归原始的境地,心灵的影子悠然而来,穿越唐诗宋词,踏着清风徐徐飘至,月光如洗,宛如一帘幽梦,从天而降,将心事赋予唯美的星空,心情在梦幻中圆满。
现代好文


每个人都有自己独立的空间,再好的朋友也是应该亲密有间的,别总把自己不当外人。减少被别人利用的次数,学会减负。其实很多事物,没有得到时总觉得美好,得到之后才开始明白,我们得到的同时也在失去。
现代好文