首页 > 诗词 > 明朝 >  乌栖曲·其二原文翻译

《乌栖曲·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 徐熥
微灭银灯隔重幔,宛转娇声恣啼唤。不辞今夕尽风流,只愁明日见君羞。
分类标签:徐熥 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《乌栖曲·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

徐熥简介 查看全部

徐熥 共收录8首,包括:《春夜同钱叔达陈惟秦斋中雨坐》、《春日雨中喜惟秦至》、《秋日偶成》、《怨词》、《宫词》、《宫词》、《宫词》、《闽王墓》...

徐熥的其他作品查看全部

偶题三首 其一原文翻译

年代:明代 作者: 于谦
日落风欲静,鸟啼人自閒。白云如解事,成雨便归山。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

用眼泪冲刷生活的酸楚,用时光沉淀情感的碎片。夏花绚美,秋叶静羌,生命在运动中延伸,灵魂在喧嚣中安宁。人生如喝过的茶,少了苦涩,多了平和,淡了青春的气息,浓了成熟的味道。世界不会因我们而改变,我们要善于接纳和包容,学会品味和欣赏,让心胸豁达,让心情愉悦。
现代好文


轻唤一声你的名字,仿佛你就在身旁,不经意间泪流满面,模糊的你,虚幻的模样,无法触及的爱人。我知道,有一种距离,让心多了一份缱绻的思念,却也让情多了一种淡淡的情愁。脉脉的剪下一缕情思放飞在细雨纷飞的天空中,为你带去一丝柔情,滴落在你的心田,只愿你可以感受到,深深的相思,深深的眷恋,满天的雨,满天的相思泪,盈动的是我那爱的呼唤。
现代好文


夕颜栖霞,虹霓雪花,踏碎梦成枯叶坠,残雪断桥人未归,无奈拨弦,却断弦之意无人听。夜空冷漠的残月,发出皎洁的月光,冰凉而柔和。映着路旁的绿化树,月光透过树叶的缝隙,照射在地上露出一点一点斑驳的银白光亮。很想伸出手去触摸,去感受它的温度是否像它的光一样的冰凉。
现代好文


当生活把你抛进火坑,你不得不在里面时,根本谈不上什么坚强和勇敢。你有的不过是活下去的本能,别人所能承受的你也同样能承受。
现代好文


这世上,任何地方,都可以生长;任何去处,都是归宿。
现代好文