首页 > 诗词 > 明朝 >  和友人韵·其三原文翻译

《和友人韵·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 李昌祺
地险过牛渚,林幽类鹿门。恋兹耕钓乐,忘却缙绅尊。扫石安茶灶,携书坐竹根。衰荣相倚伏,天道妙难论。
分类标签:李昌祺 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《和友人韵·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李昌祺简介

李昌祺的其他作品查看全部

春雨原文翻译

年代:宋代 作者: 陆游
春愁无处避,春雨几时晴?黯黯阴连月,萧萧滴到明。窗昏减书课,弦缓咽琴声。何以娱幽独,新醅手自倾。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

也罢,些许岁月的青春少女在现实的摧残下,只得将泪水与过去一饮而尽,驰目远眺,你曼妙的身影倒映在天地间,与这战火纷飞的世界如此的格格不入,你独自点缀成属于你属于后世,却始终不属于他的浪漫。漆黑的夜空下,一盏孤灯,一份柔情,完美的诠释出“人间无情,夫妻不得长厮守;黄泉有意,鸳鸯总能共枕眠”……
现代好文


欢喜的心最重要,有欢喜心,则春天时能享受花红草绿,冬天时能欣赏冰雪风霜,晴天时爱晴,雨天时爱雨。
现代好文


心里压着太多的事情,终积成过不去的坎。横在心里,竖在你我之间,阻碍着现在过去与将来……
现代好文


你说,每天匆匆忙忙,难有闲暇时光。后来,袖染诗韵墨香,抚平眉间惆怅。你说,心事笔尖流淌,无人懂那悲凉。后来,书中如玉字行,慰藉落寞忧伤。
现代好文


没有结局的日记,渐成灰色的字迹,我爱的那个他在哪里。
现代好文