首页 > 诗词 > 明朝 >  午日同有开龙友诸子饮瑞虞点石斋席上赋四首·其一·得山字原文翻译

《午日同有开龙友诸子饮瑞虞点石斋席上赋四首·其一·得山字原文翻译》

年代: 明代 作者: 伍瑞隆
溪流晴漾水花翻,客有乘舟来叩关。出户石泉当倚槛,闭门朝爽到他山。风雷乍拔林烟起,蒲艾初传野兴闲。荐罢灵均转相笑,座中谁忍独醒还。
分类标签:伍瑞隆 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押删韵

创作背景

点击查询更多《午日同有开龙友诸子饮瑞虞点石斋席上赋四首·其一·得山字原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

伍瑞隆简介

伍瑞隆的其他作品查看全部

玉笥罗浮亭原文翻译

年代:明代 作者: 林光
玉笥山前偶濯缨,罗浮亭子向君成。未辜东莞人留诺,共爱金牛老结盟。已付行藏同涧水,肯教魂梦愧山精。铁桥四百峰前路,双眼须君更放青。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

红尘喧嚣里,谁能为你独守此情不渝的情丝,谁能为你襈写沧海桑田不变的情怀,唯有天边皎洁的月光,映亮你那纯洁的心房。是你,将月光也变的如此的柔肠……
现代好文


悠长的时光,有着这般安静的门眉写意,点点沉香因素手的清弹化开画廊般的岁月绽放。日子在古色古香里穿行,一泓清流在手卷里温婉优雅。时常分享在品茗时那如绸的袅袅,而把寄予的梦,心心念念从古至今的堆砌,渐渐的随心低语从内心无端的放飞。
现代好文


告别了那些个恣意张扬的青春,眼角的细纹诠释了苍老的一段年华。曾任性过,执着过,爱过,伤过,颓废过,退褪尽风华,我依然是我,依然站在彼岸守护着属于自己的幸福。只是,不再是那个懵懂无知男孩。猛然间,发现自己何时变得如此安静,或许,以后的以后,都会这样,安静地,凝望着每天的日出日落,体会着好似无家可归的忧伤。
现代好文


今生的我不是你前世千万回眸间相识相知相爱相守后,残存的一丝余温,而是在生生世世的轮回里依旧与你约定要地老天荒的痴者。所以那云依然在你的天空飘着,那雨依然滋润着你干枯的心田。所以当我为你绽放最初的美丽后还能用残留的余香将你再度弥漫。犹如那化蝶双飞,飞过红尘飞过万世千生永不离弃。
现代好文


若现在就觉得失望无力,未来那么远你该怎么扛。
现代好文