首页 > 诗词 > 明朝 >  赠柳文学·其二原文翻译

《赠柳文学·其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 沈鍊
若为楚曲凌辰发,犹抱音尘向明月。人言窈窕非玉凫,公自徘徊结罗袜。
分类标签:沈鍊 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押月韵 出处:青霞集卷七

创作背景

点击查询更多《赠柳文学·其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

沈鍊简介

沈鍊的其他作品查看全部

落叶原文翻译

年代:清代 作者: 王昌麟
关河庾信惜芳菲,摇落何堪柳十围。汉苑秋深蝉怨别,洞庭波起雁惊飞。空山卷翠银床冷,故国题红锦字稀。枯坐一灯书校罢,亭皋回首梦依依。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

静,成了周庄的经典姿态,那种静,是周庄的古典美女气质,加上小镇古色古香,让人一下子就进入了唐宋那时代一样,让人惊叹她的温婉典雅。
现代好文


远处的地平线上,一轮太阳将要落下,西天的晚霞挥动着绚丽的纱巾。膜糊间,遍地的小草都镀上了一片金黄色。晚风吹起来,一支支狗尾草摇响一渠黄昏的抒情曲。一排排白色的小木屋出现了,像童话一般精致,又像梦一样美丽。
现代好文


空空留遗憾,多难堪又为难,释然,慵懒,尽欢,时间风干后你与我再无关。
现代好文


渐入深秋,抬眼枫红飘零,一泓惊艳中,我的粉红伊人是否也在想我 经年未央,醉在红尘深处,等你摇曳一帘幽梦。也许现实生活就是这样,我们需要匍匐前行。
现代好文


人的一生要疯狂一次,无论是为一个人,一段情,一段旅途,或一个梦想。
现代好文