首页 > 诗词 > 明朝 >  寄郑野鹿原文翻译

《寄郑野鹿原文翻译》

年代: 明代 作者: 何巩道
海气茫茫草阁虚,闻君归后复斋居。道人住世原无相,廉吏传家尚有书。风惹竹花摇绿酒,雨倾菱叶放红蕖。物情处处生惆怅,定着残蓑问老渔。
分类标签:何巩道 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押鱼韵

创作背景

点击查询更多《寄郑野鹿原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

何巩道简介

何巩道的其他作品查看全部

暮春山中风雪如腊原文翻译

年代:明代 作者: 周瑛
春光怜欲尽,气候未全平。屋霰激寒响,檐风吹朔声。蚕登何处箔,牛废此时耕。岁计知无赖,凭谁达圣明。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

醉相忘,何当缠眷;堪怜寂夜,疏影话凄凉。千年缘识,今生情惆;载不动,许多愁,欲语泪先流。在不老的夜里,串起你温润的片言碎语,折叠成唐宋,铺衬今夜的文字。一种情缘只能遥寄梦里,而我,化成梦里的蝴蝶,在瘦长的月光中等待黎明的瞬刻,共舞。
现代好文


红尘旖旎,处处嫣红。拈一份淡淡禅意,任光阴在指尖轻轻滑落。我依旧是阳光中最妩媚的那一鸿疏影,不修饰,不艳羡,不张扬,不炫耀。于安静的红尘里,自在的开放,从容的调零。拥一颗平常心,在自己的半亩心篱上,绣织自己的锦瑟时光。待所有尘埃落定,我便携一生素念,陪你安暖!
现代好文


那些微凉的青春,荒芜却又茂盛,此刻为你,尘封开启,徘徊在天堂的哪条路口,仰望天已微凉的模样,斑驳的时光,如同花瓣,凋零在墙上那些青梅竹马的影像,丢失了谁的枝蔓亲吻过谁的发香,谁和谁的脚印,走过了悲伤,走过了荒凉,却走不到你和我的天长。
现代好文


不要轻易海誓山盟,大海和高山承受不起!不要轻易承诺,十句承诺抵不上一个行动。
现代好文


都是那些天真的成份,都是那些对你的爱太深。
现代好文