首页 > 诗词 > 明朝 >  题孤雁图原文翻译

《题孤雁图原文翻译》

年代: 明代 作者: 唐文凤
当年曾读鲍当咏,此日欣观崔白图。紫塞月寒怜影暗,黄芦风急想声孤。
分类标签:唐文凤 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押虞韵

创作背景

点击查询更多《题孤雁图原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

唐文凤简介

唐文凤的其他作品查看全部

拟古宫词一百首 其八原文翻译

年代:明代 作者: 邓云霄
跪风太液折红莲,百尺龙舟水拍天。曲罢乘风欲飞去,绉裙还得号留仙。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

站在红尘之外,静享一处繁华,倚在岁月窗口,邂逅一段温暖。一怀欢喜,一抹浅笑,绽放在春的原野。一笺心语,一抹柔情,盛开在清浅流年。静静地聆听,一曲曲心音,独守那份清凉的温暖。默默的感受,那淡淡的芬芳,化为温柔的源泉。感受着微光里每一份颤动。爱在流年,真情无限,懂得在心!
现代好文


一年无雪,忽春而至。暂歇了浮华闹市,静谧了一座城池。夏花。秋叶。寒枝。春雪。光阴宛转,美不过须臾。总要有人相伴,看一看这轮回的四季。我愿意那是你。自此,寂寞处也见韶光。
现代好文


熟悉的旋律,再次回响耳畔,一丝丝的伤感,飘荡在氤氲的空气中,每一段旋律都有属于它的故事,每一个人都有属于自己的一首曲,即使繁华散尽,曲终人散,生命中出现过的那个人,那些过往,却始终萦绕在脑海,挥之不去,空荡荡的房间,只剩下音乐和寂静,我努力地挣脱牵挂的束缚,可是怎么也走不出对你的思念,一滴晶莹的泪水滑落脸庞,难以抑制的思念再一次蔓延我的身体,备受煎熬,心似支离破碎,洒落一地,无比悲凉。
现代好文


我们会在风里哭泣,会在雨里奔跑,一路想追念回那份已经逝去的美丽,最终笑着停下来的也是自己。因为,停不下来的是时间,惟独自己停下追逐的脚步,自己知道很多东西破碎之后,再也是回不到当初的旧模样。
现代好文


你眼里有星河闪烁值得我半生蹉跎。
现代好文