首页 > 诗词 > 明朝 >  正月二日寄偲儿原文翻译

《正月二日寄偲儿原文翻译》

年代: 明代 作者: 杨爵
秦关消息久无传,说与儿曹莫涕涟。囹圄暂留今日福,圣明定宥往时愆。舍南舍北一天雨,山后山前百亩田。收拾家中旧锄耒,待吾归老伴余年。
分类标签:杨爵 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押先韵

创作背景

点击查询更多《正月二日寄偲儿原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨爵简介

杨爵的其他作品查看全部

东征诗·其一原文翻译

年代:明代 作者: 区大相
皇赫怒兮定夷乱,壮士奋兮不遑宴。横长戟兮箙劲箭,组甲耀兮星辰焕。蹴溟渤兮波涛晏,倚长剑兮扶桑岸,四极奠兮鳌足断。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

起了,在暖阳照耀的时光,雨落了,在彩云烂漫的岁月。想念,是风轻云淡后的主题,陌路同行,是记忆却无从思绪。浓烈褪去,那一株树还在生长,沉稳不再有疯狂。生活是一场热闹又哀默的惊喜,每一份相遇都无与伦比,值得珍惜。
现代好文


那些簪花斗酒、书卷风流的烧檀往事既已远走,那么何不举杯,何不邀月,何不瘦马一匹,向着西风,跃马挥鞭,行遍这锦绣山河,销去缠身俗事,潇洒自然来去?
现代好文


回望彼岸,大千茫茫,偶然相遇,流水恋落花的独美,再回首,痛彻心扉。孤雁独自飞,人面桃花物事人非,空落泪,心破碎。一曲高山流水,无人来和,繁华落尽,我的文字里总是疯长了寂寞太多,倾城泪。
现代好文


爱情的缤纷与伤感,为爱,为一个人,愿意付出一生的光阴。一份承诺的情感,在流年里世俗的激流中沧桑着等待,倾情一生,携手走过的那段岁月,相互厮守的感觉,真好。
现代好文


以后我可能会喜欢上另外一个人,就像当初我喜欢上你一样,或许除了你我再也遇不到能让我感受得到心跳的人,到最后只能把你埋在心里,当青春逝去的时候,很多东西都会面目全非,也许你会是我心中最大的遗憾,但我始终感谢你路过我的青春。
现代好文