首页 > 诗词 > 明朝 >  杂词(癸巳)·其七原文翻译

《杂词(癸巳)·其七原文翻译》

年代: 明代 作者: 王邦畿
沉香为栋玉为闾,才子佳人自古誉。云暗几时归李靖,月明今夜嫁相如。一心欲报琼瑶赠,百两何劳玳瑁车。户外众星何历历,横塘秋落下芙蕖。
分类标签:王邦畿 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押鱼韵

创作背景

点击查询更多《杂词(癸巳)·其七原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王邦畿简介

王邦畿的其他作品查看全部

前寄左省张起居一百言寻蒙唱酬见誉过实却用旧韵重答原文翻译

年代:唐代 作者: 郑谷
减瘦经多难,忧伤集晚年。吟高风过树,坐久夜凉天。旅退惭随众,孤飞怯向前。钓朋蓑叟在,药术衲僧传。鬓秃趋荣路,肠焦鄙盗泉。品徒诚有隔,推唱意何坚。寒地殊知感,秋灯耿不眠。从来甘默尔,自此倍怡然。兰为官须握,蒲因学更编。预愁摇落后,子美笑无毡。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你是一首百转千回的情歌,是一首心灵的词章,棹一方船桨,摆一叶方舟,着一张风帆,追你隐约的背影,远远观去,你是我一生无法如期盛开的花会,让我不忍放下手中笔的情诗,独恋红尘,生死相许,难描心中言,唯君身遥遥云外天。
现代好文


很多时候,明知道厌倦却始终一成不变;很多回忆,明知道痛心却还是无法释怀;很多放弃,明知道美好、却始终不甘离去;很多微笑,明知道虚伪、却还强挤着笑容;很多渴望,明知道无用、却始终想得到理解;很多束缚,明知道拉扯,却还是摆脱不了;很多事情,明知道结局、却还是想停也停不下。
现代好文


许多事、许多人,从相聚的一刹那,便已经注定了分离。
现代好文


一直不想承认自己在慢慢变老,光阴荏苒中,褪去稚嫩,苍老了容颜。
现代好文


历史长河中,无数英烈为了使生命变得精彩而做出了生与死的抉择。屈原为了使自己的生命变得精彩投入了泪罗江中;一代大侠荆轲,为了生命的精彩,高吟着“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还”而血洒咸阳殿;以“人生自古谁无死,留取丹心照汗清”千古绝唱而流芳百世的文天祥,为了生命的精彩躺倒在蒙古人的大刀之下;“一腔碧血勤珍重”的鉴湖女使秋瑾为了生命的精彩,命丧清狗之刀下。无数的英雄儿女,不甘平凡,舍生取义,使生命绽放出耀眼的光芒。
现代好文