首页 > 诗词 > 明朝 >  沅江晚泊二首·其一原文翻译

《沅江晚泊二首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 王守仁
去时烟雨沅江暮,此日沅江暮雨归。水漫远沙村市改,泊依旧店主人非。草深廨宇无官住,花落僧房有鸟啼。处处春光萧索甚,正思荆棘掩岩扉。
分类标签:王守仁 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《沅江晚泊二首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王守仁简介 查看全部

王守仁 共收录48首,包括:《夜宿天池,月下闻雷,次早知山下大雨》、《化城寺(归越作)》、《忆龙泉山(京师作)》、《忆诸弟》、《因雨和杜韵(赴龙场作)》、《移居胜果寺》、《宿萍乡武云观》、《夜宿宣风馆》、《罗旧驿(居夷作)》、《沅水驿》...

王守仁的其他作品查看全部

一半儿·绿窗时有唾茸粘原文翻译

年代:元代 作者: 查德卿
绿窗时有唾茸粘,银甲频将彩线挦。绣到凤凰心自嫌。按春纤,一半儿端相一半儿掩。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

迟朝暮之秋霖兮,悲此凛秋萎愁。自怜两鬓清霜兮,望枫桐以太息。落絮无声西浮兮,吾以拨楫怜采。忆年少以去闾兮,顺风波以从流。申志远之逍遥兮,欲乘风以驰骋。水载舟兮舟将离,灵眼穿望人远兮。秋风起兮风习习,路遥茫茫路无止。
现代好文


与你走过的岁月,余温犹在,涉水千寻,一颗心随风摇曳,紧紧追随那些曾经的温暖。我在旧时的篇章里苦苦思念,昔日的美丽已经成为过眼云烟,如许幽思,谁解?是否如花美眷,终敌不过似水流年?一江春水只为你搁浅,空予我江山无限,留不住知己红颜,积累一生的痴狂,能托付给谁?
现代好文


人生来只能注定是自己,人生来注定是活在无数他人中间并且无法与他人彻底沟通。这意味着孤独。
现代好文


茶喝三道,第一道,苦若生命;第二道,甜似爱情;第三道,淡若轻风。
现代好文


生活原不苦,苦的是欲望过多;心灵本无累,累的是攫取太甚。人生的历程,就是欲壑渐少,追逐递减;命运的深层次意义,就是要学会放弃和等待,放弃一切喧嚣浮华,等待灵魂慢慢地安静。
现代好文