首页 > 诗词 > 明朝 >  春原文翻译

《春原文翻译》

年代: 明代 作者: 文肇祉
日煖茅檐燕影翻,墙头一树杏花繁。尽垂帘幕裁新句,何处鞦韆笑语喧。
分类标签:文肇祉 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《春原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

文肇祉简介

文肇祉的其他作品查看全部

秋兴原文翻译

年代:宋代 作者: 方一夔
笑呼筇竹过溪东,摵摵秋声到井桐。落日远山疑有雨,孤村古树欲攒空。贪嘶马饱衔花草,趁食鱼肥堕水虫。归对书檠人不寐,乡愁怕入梦魂中。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一纸残词,一壶浊酒,是我今生唯一可以盛放情感的慰藉。飞花入窗棂,跌碎一地尘梦:窗外,是烟火璀璨的阑珊红尘;隔帘,却是我握不住的清冷年华;凝眸来路,几许沧桑斑驳了容颜。执手相望,谁给了我一生的依恋?
现代好文


聆听春暖花开的韵致,和着款款清风,诗意的蝶雨清扬,如诗如画的意境,踏着春天的旋律,拥抱美好的春天,让心翩翩起舞,踏歌翱翔。
现代好文


我徘徊,我想问你要答案,可我怕是我先毁掉那份我筑就了太久的美好,我亦不敢,怕你消失在我的城堡。
现代好文


人生中最艰难的事,锻造了最坚强的你。
现代好文


一个曾经爱过你的人,忽然离你很远,咫尺之隔,却是天涯。曾经轰轰烈烈,曾经千回百转,曾经沾沾自喜,曾经柔肠寸断。到了最后,最悲哀的分手竟然是悄无声息。
现代好文