首页 > 诗词 > 明朝 >  春闺曲·其三原文翻译

《春闺曲·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 李孙宸
春雨夜来多,春潮添几尺。今朝江口望,或有南归客。
分类标签:李孙宸 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言绝句 押陌韵

创作背景

点击查询更多《春闺曲·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李孙宸简介

李孙宸的其他作品查看全部

挽杨子恭先生 其二原文翻译

年代:明代 作者: 金幼孜
雅操冰同洁,高怀鹤共清。吟诗自可老,避世岂谋生。遗后铭先著,知归葬自营。九原去已远,无复见仪型。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

念一个人,写一方字,温一壶山水,期盼有一日,拥抱暖阳,轻轻的聆听一草一木低语,静静思考那人那事,安静一些,再安静一些,那些记忆在心底轻轻打捞,仿若在眼前,可以浅酌一句诠释其中,如此随心随性简单,回归本真,素心素颜,安之若素,走进淡泊,走进心灵宁静,如此静静煮一壶静好,与心底潺潺对酌,与岁月脉脉对语,如此想来甚好!
现代好文


光阴的线,坐拥于飘逸的思绪,行走在纸上的记忆,风雨只是随笔在心情不离不弃的悲喜当中。而听风听雨在浅落,好似撷在手心里的迷香,翻手几抹嫣红,浮弄无语而轻轻挥洒诠释心绪在百转千寻。
现代好文


世界的天涯处,我把记忆的影子一点一点拉长,来时的路,那么的遥远,到了最后,就像一片安静的落叶,停留在散落的悄无声息,若干年后,坐在窗前,当一切都成为往事,一路相随。也许只是路过,不经意间,我们都成了光阴的过客,素心青莲,容颜也老,再也承受不起爱之重负,擦肩而过的岁月,只愿不再牵连着奢望。
现代好文


青春在微笑中如花绽放
现代好文


我每天都在数着你的笑,可是你连笑的时候,都好寂寞,他们说你的笑容,又漂亮又落魄。
现代好文