首页 > 诗词 > 明朝 >  偶成四绝·其三原文翻译

《偶成四绝·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 李东阳
东安野老携儿至,岁暮相逢惨澹中。剩说前年好生事,渚芹溪橡不曾空。
分类标签:李东阳 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《偶成四绝·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李东阳简介 查看全部

李东阳 共收录336首,包括:《九日渡江》、《游岳麓寺》、《咏黄山寄程太守式之》、《数奇叹》、《明妃怨》、《五丈原》、《王凝妻》、《城下盟》、《三字狱》、《王世赏席上题林良鹰熊图》...

李东阳的其他作品查看全部

洞溪庆道人归上都原文翻译

年代:宋代 作者: 杨亿
精庐宴坐十经秋,瓶钵近为千里游。又是浮杯过沦海,便应飞锡入皇州。弥天谈论降时彦,结社因缘背俗流。此去定知诸念息,祇除魂梦到东瓯。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

贪婪者常忧,知足者常乐。如果人生是一粒沙,欲望就是个无底洞;如果人生是一滴水,欲望就是那滚滚长河。用短暂的人生,去和无限的欲望赛跑,谁人能赢?人生的欲望,一苦为求不得,再苦为放不下。贪婪者反复深陷其中,知足者见好就收。不如淡看风云,有缘来者,好自珍惜;无缘去者,安然随它。
现代好文


秋叶泛黄,宛如画了浓妆,包裹在厚厚的雾气里,没有了方向。雨滴点点落下,打在梧桐的脸庞,两行泪悄然滑落,被风裹挟着到了远方。
现代好文


世界给了我们黑暗,也给了我们星星,世界给了我们花谢,也给了我们花开。
现代好文


当春风又一次掠过流年的门楣,心总会随着春天的脚步,漫游在这大自然中,呼吸着那新鲜的气息,眉间和心上,宛如是春意盎然,闻着泥土的芳香,心仿佛已是嫩绿弥漫,万物也在这春潮里萌动,一丝丝,一点点,在不知不觉中,改变着季节的色彩。
现代好文


总有一天,我们都不再是孩子,伸手抵触自己的蓝天
现代好文