首页 > 诗词 > 明朝 >  与诸同年游燕子矶二首·其一原文翻译

《与诸同年游燕子矶二首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 李孙宸
盘郁钟山翠万重,还从波面起孤峰。澄江尽蘸秋林色,落日时传晚寺钟。云净高天来雁鹜,霜寒大壑隐鱼龙。吾将从此谢尘鞅,鹤驭逍遥似可逢。
分类标签:李孙宸 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言律诗 押冬韵

创作背景

点击查询更多《与诸同年游燕子矶二首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李孙宸简介

李孙宸的其他作品查看全部

和吴尊师龙兴纪游二十一首 其四 泊宫步门原文翻译

年代:元代 作者: 危素
人归石城边,鸟没白沙尾。秋风凉萧萧,波静月如洗。水凫栖不定,半夜犹飞起。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

浮华毕生,淡忘一季。空有回想,打乱缠绵。笑脸不见,落寞万千。弦,思华年。那些年华,恍然如梦。亦如,流水,一去不返。不泣告别,不诉终殇。
现代好文


花地绽放注定了必有凋谢之日,叶地翠绿注定了必有枯黄之势,雨地降落注定了必有停歇之刻,人地出生注定了必有死亡之时。
现代好文


有些人不辞万里赶赴至此,只为了舀一罐青海湖的圣水,只为了看一眼布达拉宫的日落,只为了叠合文成公主走过的脚印,只为了朗读一首仓央嘉措的诗行,也为了目睹一次牧民赶着马匹、牛羊从一个草场迁徙到另一个草场,将一段故事延续到另一段故事里。又或是观望一次天葬,看着秃鹫将尸体啄食得干干净净,一具躯体转瞬即消,连一件青衫也带不走。一切众生皆有佛性,此生成佛,是为了超度众生苦难。
现代好文


爱可以是一瞬间的事情,也可以是一辈子的事情,每个人都可以在不同的时候爱上别人,不是谁离开了谁就无法生活,当一个人谁都不爱的时候,他就可以爱上身边的任何一个人,这种绝望的感觉,让人陷入最后的深渊,一片黑暗。
现代好文


青春,如同一场盛大而华丽的戏,我们有着不同的假面,扮演着不同的角色,演绎着不同的经历,却有着相同的悲哀。
现代好文