首页 > 诗词 > 明朝 >  槐(是余手植)原文翻译

《槐(是余手植)原文翻译》

年代: 明代 作者: 李之世
空翠摇阶云影凉,秋来槐叶几飘黄。种时人尚高于树,今过墙头如许长。
分类标签:李之世 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 七言绝句 押阳韵

创作背景

点击查询更多《槐(是余手植)原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李之世简介

李之世的其他作品查看全部

赠吴稚恭散骑原文翻译

年代:清代 作者: 吴兆骞
白头吴叟何龙钟,先朝曾直华清宫。十年丧乱无人识,万里羁孤泣路穷。忆昨西京全盛日,子侯年少承殊泽。门下金鞍惯射生,楼中银管频留客。油碧香轮陌上骄,佩刀日护紫宸朝。从猎别分都尉马,奉车特赐侍中貂。山河举目须臾异,荆棘凄凉旧东第。仙人已叹海生尘,侯家宁保山如砺。几度天涯怨负薪,萧条绝塞讵逢春。梦里宫云雕辇路,愁中边草玉关人。玉关回首伤怀抱,短衣浊酒长潦倒。雀满门前翟氏悲,羊归陇上苏卿老。日暮哀笳四野闻,黄榆秋雪正纷纷。凭高欲纵乡关目,肠断南归雁几群。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你就是风中的一粒尘,偶尔飘落我的心间,留下一串空茫的足音,便扬长而去。风停了,雨住了,雪化了,雾齐了。我依旧是在撑着寂寞的伞,徜徉在那个爱情的雨巷。只是那,夜静了,曲终了,人散了。
现代好文


我手里就握有这份爱,没有甜言蜜语,只有细小的关心,温暖冬日的心,此生只愿,携这份平实的爱,不离不弃。
现代好文


一个女子,一场情事。含笑一回眸,醉了一颗心。那年的誓言依稀在耳边回响,一场离别风,吹散了情缘。是否,少了多事春秋,我们会一起静守流年 是否,少了一份猜疑,我们会紧紧握住对方的手 是否,学会了爱情,我们能够回到从前
现代好文


思念一个人的滋味,就像喝了一大杯冰水,然后用很长很长的时间流成热泪。
现代好文


不是眼泪就能挽回失去;不是所有人都值得你付出;不是伤心就一定要哭泣;不是善良就可以受到庇佑;不是任何人都理解你。所以,面对生活中偶尔的不如意,我们要学会坚强的微笑。难过的时候,告诉自己:我很好、很开心;失落的时候,笑着对自己说,没事的,一切总会过去。
现代好文