首页 > 诗词 > 明朝 >  哀哉行二首·燕京老人鬓若丝原文翻译

《哀哉行二首·燕京老人鬓若丝原文翻译》

年代: 明代 作者: 谢榛
燕京老人鬓若丝,生长富贵无人欺。少年慷慨结豪侠,弯弓气压幽并儿。自嗟迩来筋力衰,动须僮仆相扶持。忽惊杂虏到门巷,黄金如山难解危。余息独存剑锋下,子孙散尽生何为。厩马北驱嘶故主,劲风吹断枯桑枝。哀哉行,天何知。¤
分类标签:谢榛 燕京 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《哀哉行二首·燕京老人鬓若丝原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

谢榛简介 查看全部

谢榛 共收录157首,包括:《古意》、《秋闺曲》、《塞下曲》、《从游沁阳途中值雪有感兼示元煇》、《自拙叹》、《雨中宿榆林店》、《客居篇呈孔丈》、《春宫词》、《春园》、《榆河晓发》...

谢榛的其他作品查看全部

次韵和岳醵饮西峰寺分韵成诗十四首见寄原文翻译

年代:宋代 作者: 陈著
春夏交承红与绿,岁寒三友松与竹。我是蟾宫老桂枝,独受上天风霜足。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

若,红尘可以看破只想滤掉一身尘埃,无需笙箫为我绕肩乱红为我铺路;若红尘可以看破,愿做一朵闲花轻轻浅浅的绽放,任四季交替,任花开花落;若红尘可以看破,只想喝一碗孟婆汤将前尘往事忘却,从此,一个人的红尘天荒地老;一个人的城池固若金汤,一个人的爱情镜花水月,从此不再染尘,从此无情亦无殇。
现代好文


清晨的第一缕阳光也从山的那头慢慢露出了笑脸,小鸟不停地拍打着翅膀,我想我和小鸟的心情是一样的愉悦吧。
现代好文


有一种人天生是用来疼爱用来宠的,即使他从未把你放入他的生活他的心里,你仍然愿意为了他的笑容答应他所有要求。
现代好文


比太阳沉落的海平面底,还要更底,一个没有光的深度,也就没有视觉
现代好文


有些人注定是等待别人的,有些人是注定被人等的
现代好文