首页 > 诗词 > 明朝 >  斋居二首·其一原文翻译

《斋居二首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 郭谏臣
岭徼岁云暮,城楼日正西。隔林时吠犬,远市更闻鸡。吏散思开帙,官閒学灌畦。晚来灯下坐,分火借青藜。
分类标签:郭谏臣 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

1. 五言律诗 押齐韵

创作背景

点击查询更多《斋居二首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

郭谏臣简介

郭谏臣的其他作品查看全部

尹继善陈宏谋奏报苏州得雨志喜原文翻译

年代:清代 作者: 乾隆
南国从来雨滞春,今年罕事路逢尘。晴明故合游山水,生养宁无碍隰畛。此霈不须询浙吏,彼沾旋即报江臣。归涂指日看阡陌,菜麦菁葱润泽新。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

爱情,自古到今,都是被咏唱不衰的话题。人,年龄越大,越懂得爱的分量,内涵,这红叶,在我的眼里,一个年近不惑的女人眼里,就是一帧帧爱情电影的胶片,把许多镜头剪辑在一起,浓缩成醉人眼眸,惹人怜惜,启人深思的红叶。
现代好文


窗外的春光明媚刺眼,沉静的校园里不知道掩埋了多少单纯的真心爱慕,只可惜他们不明白那时一切尚早,辗转岁月里再多细腻情思也会最终化灰流逝,暗恋可以支撑起少年时代的所有梦想,却不能抵挡成人以后的微薄现实。
现代好文


爱情的缤纷与伤感,为爱,为一个人,愿意付出一生的光阴。一份承诺的情感,在流年里世俗的激流中沧桑着等待,倾情一生,携手走过的那段岁月,相互厮守的感觉,真好。
现代好文


缥渺红尘,总有美丽情缘而遇,静好岁月,总有唯美爱情而守,情因真诚而生,爱因相知而许
现代好文


你搞艺术,我搞你,这叫深入艺术。
现代好文