首页 > 诗词 > 明朝 >  题吴仲圭墨竹·其三原文翻译

《题吴仲圭墨竹·其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 张萱
谁写潇湘一段秋,却疑坡老学湖州。欲知此物能医俗,好问当年王子猷。
分类标签:张萱 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《题吴仲圭墨竹·其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

张萱简介

张萱的其他作品查看全部

保宁机道者传神赞 其一原文翻译

年代:宋代 作者: 李之仪
一回拈起一回新,觌面相逢那处亲。口似含珠声似虎,情如止水意如春。一心为法无馀事,四海如公有几人。祇恐丹青传未尽,更须圆相助精神。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

夜微凉、灯微暗、暧昧散尽、笙歌婉转。那些上演着繁华不肯谢幕的年华里开出一朵地老天荒的花。繁杂的经历在眼角镌刻深深的纹、我转身雕下一朵花。终于为那一身江南烟雨覆了天下,容华谢后,不过一场,山河永寂。
现代好文


隔着红尘的距离,让等待如诗。轻轻,剪一段此刻的光阴,许我用云淡风轻的情怀,陪你看岁月静好,陪你看细水长流,可好?等待,那么久。其实,从未想过要得到什么。我只愿这般安静地陪你,在一季花开无语里,在一阙清浅的诗词里。
现代好文


性格的确很难改变,但重要的是能否分辨哪些是性格,哪些是坏习惯。不要什么事都归咎于性格,或者总是用性格为自己找借口。
现代好文


我就在彼岸与你相隔甚远了,余音未散也许是我们的年华未央。
现代好文


风吹起如花的流年,而你成为最美的点缀。
现代好文