首页 > 诗词 > 明朝 >  题画二首·其一原文翻译

《题画二首·其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 湛若水
吾闻青精鸟,鸣则有大水。列之在旌旗,为世智者耻。
分类标签:湛若水 题画诗 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《题画二首·其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

湛若水简介

湛若水的其他作品查看全部

鹧鸪天 其一原文翻译

年代:金朝 作者: 刘仲尹
满树西风锁建章。官黄未裹贡前霜。谁能载酒陪花使,终日寻香过苑墙。修月客,弄云娘。三吴清兴入淋浪。草堂人病风流减,自洗铜瓶煮蜜尝。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那些刻在椅子背后的爱情,会不会像水泥上的花朵,开出没有风的,寂寞的森林。
现代好文


曾记否,乱石穿空,惊涛拍岸,飞浪如雪,你,似一位豪情满怀的壮士,带着长长的锋利的宝剑,持铜板铁琶,临风而立,慷慨高歌,激昂了多少志士的情怀。
现代好文


有人陪伴的路,是平坦的;有人同看的景,是绚烂的;有人懂得的情,是眷恋的;有人惦念的秋,是温暖的。
现代好文


炽热的火伞高张在空中,热得河里的鱼不敢露出水面,鸟也不敢飞出山林,就是村中的狗也只是伸长舌头喘个不休
现代好文


不曾起舞的日子,都是对你的辜负,久未与你把酒言欢,竟无语凝噎。画者舞者,有根命悬一线的弦,风斜雨落雪花飘飘,青山隐隐,水草涟涟,像极了你的心脉,与我低吟浅唱。
现代好文