首页 > 诗词 > 明朝 >  由小孤山过彭泽县访晋处士故居原文翻译

《由小孤山过彭泽县访晋处士故居原文翻译》

年代: 明代 作者: 董纪
碧天新霁片云无,一望澄江似练铺。鱼向小孤山下买,酒从彭泽县前沽。征帆催卸风微转,飞鸟知还日欲晡。五柳人家今在否,凭谁为我问樵夫。
分类标签:董纪 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《由小孤山过彭泽县访晋处士故居原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

董纪简介 查看全部

董纪 共收录4首,包括:《短歌行》、《题友人山居》、《海屋为彝古鼎赋》、《绝句》...

董纪的其他作品查看全部

夜坐有感原文翻译

年代:宋代 作者: 高斯得
自叹吾生行且休,谁能长抱畏涂忧。三番自取刳肠害,百练多成绕指柔。鞭凤笞鸾劳梦想,斗鸡走狗好沉浮。从今投劾归渔隐,手掬清波荡许愁。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

那一季的似水柔情,如梦佳期,明媚了岁月,芬芳了生命。在明媚的阳光下,掬起一捧素静轻盈的樱花瓣,让这沁人馨香漫过记忆的埂上,和着那首经年老调,低吟浅唱。用笔尖墨韵,坐看流年风景里的转换与世事轮回,同你晨起看朝霞,落日赏余晖。用一朵花开的明媚,见证满园春,去圆你樱花树下安恬的梦。
现代好文


梳理一脉柔情,浅墨在几许沉郁的信笺,留一纸墨香,将一份牵思神游孑然在空阔无崖的断貌,任那薄风微冷寒致我一夜难眠的念想。
现代好文


有时候你把什么放下了,不是因为突然就舍得了,而是因为期限到了,任性够了,成熟多了,也就知道这一页该翻过去了。
现代好文


人总是感叹自己的一生太过短暂,却又有多少人去安排自己那“短暂的一生”
现代好文


日子一天天过去,随着春夏秋冬的轮回变成谁和谁的葬礼。时间一点点流逝,伴着雨雾阴晴的变幻成为旧相册遗落的风尘。我相信这日落月升月落日升的点滴,是有它的意义。而我不过是这一风景里的小小角色,亦假亦真。无尽岁月流淌,只剩一丝纯粹来衬托风烛残年的美丽。世界依旧纷杂,我独享这岁月静好。
现代好文