首页 > 诗词 > 明朝 >  雨中过苏 其二原文翻译

《雨中过苏 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 袁宏道
无官有客尚留吴,难道陶潜不腐儒。魂亦寻花如蛱蝶,梦惟逐浪似鹈鹕。孤灯影瘦寒山寺,荒草流青夏驾湖。学道参禅都未澈,一毛聊得比杨朱。
分类标签:袁宏道 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《雨中过苏 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

袁宏道简介 查看全部

袁宏道 共收录87首,包括:《横塘渡》、《竹枝词》、《棹歌行》、《显灵宫集诸公,以“城市山林”为韵》、《闻省城急报》、《大堤女》、《西泠桥》、《桃花雨》、《文殊台》、《拟宫词七首》...

袁宏道的其他作品查看全部

依韵和通判太博雪後招饮二首原文翻译

年代:宋代 作者: 梅尧臣
邀饮奏醴醪,案杯烹蟹螯。吾非独醒者,莫诵楚人骚。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

安然的岁月里,总是喜欢编制着自己的梦,憧憬着一切美好的人和事。时光中,散发出淡淡的馨香,心在静美的岁月里安然沉淀,捻一朵花的芬芳,许一世的平平安安,在安静馨香中洗去心中的浮躁,多一份淡然和纯朴。让自己在静好的岁月中,恬静似水、淡雅清香。
现代好文


那年,落雪冰封,两耳不闻窗外事。后来,功成名就,一心求得圣贤书。
现代好文


那些青春的事,带着回忆后的不堪,犹如魔法破解一般,只是一块小小的碎石。 阳光告别了它,带走所以独一无二的意义。
现代好文


在时间的流逝下,任何孱弱的挣扎都显得那么苍白无力。那些逝去年代的浮华,回想起来却是平淡岁月,失去了往日的一份光彩,眼中闪现的只是黑白的掠影。
现代好文


迷彩中的微笑才是阳光。
现代好文