首页 > 诗词 > 明朝 >  赋得窗中度落叶二首(青溪社题)原文翻译

《赋得窗中度落叶二首(青溪社题)原文翻译》

年代: 明代 作者: 莫是龙
独树萧萧下,边淮正可怜。误投斋阁里,不似御沟前。酒户惊秋梦,翻经助夜禅。江潭凄恻处,但莫问长年。
分类标签:莫是龙 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《赋得窗中度落叶二首(青溪社题)原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

莫是龙简介 查看全部

莫是龙 共收录3首,包括:《得顾茂俭书及所著离思赋怅然有作》、《赋得窗中度落叶二首(青溪社题)》、《赋得窗中度落叶二首(青溪社题)》...

莫是龙的其他作品查看全部

古风三首·其一原文翻译

年代:元代 作者: 李昱
秦坑灰未寒,纷纷逐其鹿。胡为隆准公,高大更疾足。信越为干橹,良平乃心腹。诛嬴既灭项,浩歌大风曲。鸟尽良弓藏,兔死走狗戮。伟哉赤松游,所志非辟谷。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

一把花锄,黛玉含泪葬了谁?一座小楼,香君独坐为了谁?长生殿上问君皇,马崽坡上香魂消!一声珍重,送了谁?别了谁?伤了谁?苦了谁?又丢了谁?原来谁也只是谁的曾经,原来错过就成了往事,再见却已不是故人,若人生只如初见,我只想记着彼此初遇时的美好,自此,不伤秋水,不憔颜。
现代好文


你的路途,从此不见我的苍老。容华谢后,不过一场,山河永寂,盛宴之后,泪流满面,天教心愿与身违。长歌当哭,为那些无法兑现的诺言,为生命中最深的爱恋,终散作云烟。
现代好文


人生来就有欲望,人实现欲望的能力永远赶不上他欲望的能力。这是一个永恒的距离。
现代好文


举目远眺,秋的深处还是秋,念的深处还是念。几次回眸,几番惆怅。佳期拟了,又误。千言万语,怎抵此时情衷 那风中的对白,你是否会记得这个秋天 悠悠岁月,伴着时光缓缓老去,仍有一份不曾改变的执念,守候着我们曾经的约定。
现代好文


你就是我的港湾,我疲倦的时候可以依偎在你的怀里无忧的休息;你就是我的开心果,在我烦闷的时候你会带来甜美的笑声;你就是我的福将,所有的霉运见你都溜得远远的,宝贝想你了。
现代好文