首页 > 诗词 > 明朝 >  长相思 寄张幼子原文翻译

《长相思 寄张幼子原文翻译》

年代: 明代 作者: 赵燕
去悠悠,意悠悠,水远山长无尽头。相思何日休。见春愁,对春羞,日日春江认去舟。含情空倚楼。
分类标签:赵燕 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【长相思】
查看赵燕的全部【长相思】

译文注释

创作背景

点击查询更多《长相思 寄张幼子原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

赵燕简介

赵燕的其他作品查看全部

次韵明仲幽居春来十首原文翻译

年代:宋代 作者: 刘子翚
{左足右戚}{左足右戚}鸣山筇一枝,逢春聊复咏歌之。故园风光本具足,浪蕊浮花莫作迷。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

品一盏茶,洗去尘埃,洗去世间的虚情假意,然后,在一盏禅茶时间里,获得清欢。我等你,与我共一场禅茶之约。你若来,我定与你听雪品茗,谈世情、聊古今,共度清宁时光。
现代好文


爱情里,一定有那么些场景,在你的生命原野上,就像一只翩翩飞舞的蝴蝶,驻在一朵花上,久久徘徊,你伸出手一采,不仅没采到,还差点闪倒;你不泄气,又猛地一采,可那蝴蝶仍旧不理睬,且愈飞愈高,愈飞愈远。从此,你明白了什么叫放弃。
现代好文


阡陌红尘,拾取一路风景,悄然纳入手心,汇成一股暖流,萦绕心头,孜孜不倦的流淌,缱绻。折一叶小舟,划开忧伤,顺流而去,从此,只载春光不载愁。待到情至浓时,再凝结成一滴晶莹,化做雨丝,洒向人间,满满的,都是爱,从此人心向暖,寂寥无踪,纵然寂静,依然欢喜。
现代好文


幽梦影成叠,尺素笺成灰,为君独立至中宵。从此不相见,几回梦缥缈,为君戏言发染雪。
现代好文


如果我成全了你,如果我能祝福你,那不是我看清是我证明 ,我爱你。
现代好文