首页 > 诗词 > 明朝 >  九日南归途次用杜牧之韵原文翻译

《九日南归途次用杜牧之韵原文翻译》

年代: 明代 作者: 贺一弘
风叶萧萧竹队飞,整冠尘外世情微。江山万古人空老,乡国重阳客正归。佳菊不须怀旧径,冥鸿几见度斜晖。一樽自办从游赏,何事篱根待白衣。
分类标签:贺一弘 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《九日南归途次用杜牧之韵原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

贺一弘简介

贺一弘的其他作品查看全部

观袁永之乐府戏裁子夜歌二首寄之 其二原文翻译

年代:明代 作者: 李梦阳
日暖春波绿,湖平一镜天。船船载歌舞,争向绿杨边。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

更夜,白纱凝霜,梦萦千回,寒雾浓烟里,凋零了满帘的落花。满攒的相思,纷飞了忧酸的情话。相聚,别离,恍然一梦。似风,似霜,似梦。滴落在磐石上的一颗泪,衍生了曾经的伤痕。或许,离别只是今生的远行,而三生三世的温柔,却是我今世痴痴眷眷,无悔无怨。
现代好文


尘缘款款,翦风习习,浅卧柔曼的山谷,月华缭绕,轻舞纱幔,却是谁的岚影清雅,抚挲一蔓枝叶的切切私语,惊碎了一地的尘缘,念,幽幽,清漫,莲罗裙摆,姗姗,馨风,触碰了疏影摇曳筛漏星点的夙愿,惹得痴缠三千,情缘万丈……
现代好文


结束是为了开始,再见是为了遇见,日落是为了日出,那,我应该为谁而出现?为自己,还是为他人?
现代好文


那些奢望一般的向往,在一纸薄念里,终得以成全。
现代好文


天山上的雨是寻常的,一下就是两三天,像牛毛,像绣花针,像细丝,密密地斜织着,给她穿了一身绿如染、碧似锦的新装
现代好文