首页 > 诗词 > 明朝 >  嗟哉行原文翻译

《嗟哉行原文翻译》

年代: 明代 作者: 李梦阳
人言高树多风,群鸟巢其颠。劲干从来易折,弱者永其年。兰
分类标签:李梦阳 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《嗟哉行原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

李梦阳简介 查看全部

李梦阳 共收录60首,包括:《秋望》、《泰山》、《石将军战场歌》、《白鹿洞别诸生》、《田园杂诗》、《赠青石子(二首)》、《赠青石子(二首)》、《自南昌往广信述怀》、《杂诗(二首)》、《杂诗(二首)》...

李梦阳的其他作品查看全部

江南春原文翻译

年代:宋代 作者: 穆修
杜若谿边待钓船,怨红伤翠助鹂鹃。战回春事青蒲剑,买破韶光绿荇钱。千嶂远围芳草国,一江晴浸断霞天。未知多感多愁客,何处偷寻甕底眠。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

真情成凄空,痴心皆朦胧。一场相遇,一份离别,一份情缘,一生痴迷。一次相聚,一世铭记,一份缠绵,一世存留。想你只是一种无缘的痴望,念你只是一种无份的空想。
现代好文


当所有一切都已看平淡,是否有一种矜持还留在心间 没有你,也许自己的世界将是灰色,然而,生命中的你如果真的远离,自己又能否以一颗平常心,看待以后的生活,坚持走下去 曾几何时,生命中出现了一个你,因为有你,自己才觉得时光赋予了意义,一生有你,自己才拥有一份执着的信念。
现代好文


当初有胆量去选,同样该有勇气承受后果。
现代好文


所谓爱情就是有那么一个人,可以轻易控制你的情绪,前一刻让你哭,下一刻又让你笑。对于世界,你可能只是一个人,但对于某个人,你却是整个世界。
现代好文


伴你一夜良辰许我一世深情可好。
现代好文