首页 > 诗词 > 明朝 >  佐礼南都闻命改北将发二律 其二原文翻译

《佐礼南都闻命改北将发二律 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 韩日缵
一官还自帝京移,岁晏濒行叹路岐。望阙循陔情并切,回车叱驭欲何之。况逢严命趋朝日,正值慈帷介寿期。锡类圣恩知不匮,兼程躬上紫霞卮。
分类标签:韩日缵 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《佐礼南都闻命改北将发二律 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

韩日缵简介

韩日缵的其他作品查看全部

三合温泉原文翻译

年代:明代 作者: 高魁
路接西陲入望赊,紫霞缥缈傍仙家。炎吹野雾销冬雪,气吐晴岚罩物华。炼色烹云丹鼎旧,蒸风拂雨篆烟斜。长流似引骊山脉,昼夜源源漾落花。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

谁今昔一别,几度流连,花期渐远,断了流年。不如就此相望于尘世间,听罢,琴声绕云烟,看却花谢离恨天,再相见,流云万千,可有人千万流连,今昔一别,一别永年,遥望昨日楼台,已是镜花水月。寻寻觅觅,冷冷清清,凄凄惨惨慽慽。
现代好文


无数的曾经转眼化作过眼云烟,无数的誓言最终一炬成灰。
现代好文


熟悉的旋律,再次回响耳畔,一丝丝的伤感,飘荡在氤氲的空气中,每一段旋律都有属于它的故事,每一个人都有属于自己的一首曲,即使繁华散尽,曲终人散,生命中出现过的那个人,那些过往,却始终萦绕在脑海,挥之不去,空荡荡的房间,只剩下音乐和寂静,我努力地挣脱牵挂的束缚,可是怎么也走不出对你的思念,一滴晶莹的泪水滑落脸庞,难以抑制的思念再一次蔓延我的身体,备受煎熬,心似支离破碎,洒落一地,无比悲凉。
现代好文


蜡烛不怕风吹雨打,为了人们把自己的生命一点一滴的奉献出来。我看着蜡烛身长渐渐变短,这时突然电路又修好了,我打开灯,悄悄的把蜡烛吹灭。
现代好文


一个人走在一个微凉的城市,淡忘着过去的美好
现代好文