首页 > 诗词 > 明朝 >  再至功德寺与张水部偕二首 其二原文翻译

《再至功德寺与张水部偕二首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 王慎中
旧宿春初转,今来节载阴。风烟殊岁色,云物异登临。问松怀系马,开阁恋披襟。奔命兼行乐,携游倍赏心。
分类标签:王慎中 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《再至功德寺与张水部偕二首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王慎中简介 查看全部

王慎中 共收录32首,包括:《由大林寺寻讲经台,循香炉峰侧下山》、《送仪部二寅长充选送贵嫔使》、《松江莫生廷韩远来见访比归赋赠》、《题画》、《题孙宫允园亭用马司业韵二首》、《题孙宫允园亭用马司业韵二首》、《柳湖亭宴游》、《春日永宁寺山亭顾中丞招游》、《南康公署十五夜月》、《宿湖中》...

王慎中的其他作品查看全部

宫词二首·其一原文翻译

年代:明代 作者: 徐简简
沈香亭子玉勾阑,遍植名花按月看。第一莫栽红芍药,此花开日定春残。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

却笑人世间,寒铁窗,苦十年,不得初心却疯癫,先生这是为哪般?
现代好文


繁华似锦的都市深处,有那么一间糖果屋。 如果有一天,你遇见一个叫做东方晓的女孩,请记得告诉她,有人在糖果屋等她回家。 或许那个女孩已经消失了,可是那个傻瓜,他不愿意相信。
现代好文


当时光的影,温婉成一季深秋的软,我在层层叠叠的朵瓣间,将爱恋,用最安宁的唇语渐渐填满。此刻,你自远方寄来一线牵念,我轻轻和上你的曲调,在爱的原野上,吟唱成指间最美的华年。将秋天的一丝憧憬藏于眸间,在薰衣草的紫色花田里,合拢起芬芳的香气。
现代好文


很多东西,不是我要,就能得到。很多人,不是我留,就能留住。你就像指缝的阳光,温暖,美好,却永远无法抓住。我行走在爱的荒漠,迷失了方向;沿途的风景,只能边走边忘。不再挣扎,不再纠缠。时光如水,总是无言。
现代好文


时光,就如一些老旧的照片,反复的在记忆里播放,总是不敢想,多年以后的我,还能够被谁记起,会是谁心中不解的忧伤
现代好文