首页 > 诗词 > 明朝 >  重赠董少姬二首 其一原文翻译

《重赠董少姬二首 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 皇甫汸
玉人重喜醉花前,璧月流光夜可怜。何事花飞人别去,却因圆缺悟尘缘。
分类标签:皇甫汸 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《重赠董少姬二首 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

皇甫汸简介 查看全部

皇甫汸 共收录166首,包括:《芳树》、《临高台》、《有所思》、《陇头水》、《梅花落》、《关山月》、《乌夜啼》、《江南曲》、《春江花月夜》、《拟伯劳东飞歌二首》...

皇甫汸的其他作品查看全部

题仙岩梅雨潭原文翻译

年代:宋代 作者: 陈傅良
衮衮群山俱入海,堂堂背水若重闉。怒号悬瀑从天下,杰立苍崖夹道陈。晋宋至今堪屈指,东南如此登无人。结庐作对吾何敢,聊向樵渔寄此身。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

卑微红尘,深深浅浅,浮浮沉沉。看不清曾经的足迹,遭遇了多少的真真假假。感受了人情世故的隔阂与冷漠,也品尝了昏昏尘世的牵牵念念。那些心痛的过往,那些纯真的岁月,一切恍如烟花,在无可奈何里,饮尽沧桑。那些曾经的笑颜温存,也淡然地沉淀于默默的尘埃里。走过的许多路,经过的人和事,都随之幻化于风烟。
现代好文


花开是诗,花落是画,飘落一地的嫣红,弥漫春韵的诗行,花开相遇的美好,花落离殇的感怀,握着一朵花在掌心,芬芳为一人,停留在春的韵角,听风的喃呢雨的缠绵,旖旎春的温婉,朵朵花蕊瓣瓣情怀。落花如流水,倾诉一怀心语。
现代好文


封锁的记忆慢慢开启,昨日的云烟随风散去。思念如一棵开花的树,在这个季节的垄中旖旎茂密。若有灵犀,你可否留意,每天晨晖中的晃动,那不是风,而是我深情的叮咛。浓浓淡淡的心绪温婉在岁月里,日子,疏落成一笔明月清风,月缺是诗,月圆是歌。尘世、繁华、云烟淡远,我心中所有的语言交给了无言。流年,在文字中婉转,悠扬;人生,每一份经历,在时光中生香。还好,我不在乎忧伤,只眺望经年的芬芳。如此,季节开始晕染舒适、清爽……时光里的故事盘旋在心间,是一朵温暖的记忆。
现代好文


天怜人意,这个冬季是个多情的冬季,这个冬季是个浪漫的冬季,这个冬季是个雪花飞满天的冬季,这个冬季,好美!好温馨!
现代好文


我愿成为春季的花朵为你奉献美丽;我希望变成炎日下的树荫为你创造阴凉;我梦想成为秋天里的枫叶为你增添美景;我渴望成为寒冬里的棉袄为你带来温暖。
现代好文