首页 > 诗词 > 明朝 >  方岩书院次谢祭酒韵二首 其二原文翻译

《方岩书院次谢祭酒韵二首 其二原文翻译》

年代: 明代 作者: 王鏊
方山绝顶白云衔,问道来从九四咸。几处人烟分海屿,此公图像合嵌岩。订讹无复遗鱼豕,择术先须辨矢函。谁共舞雩沂上乐,愿随童冠著春衫。
分类标签:王鏊 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《方岩书院次谢祭酒韵二首 其二原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

王鏊简介 查看全部

王鏊 共收录38首,包括:《春日应制》、《夏日应制》、《三十五初度》、《辽城怀古(二首)》、《辽城怀古(二首)》、《送戚时望佥宪之湖广》、《送杨侍读维立之南京》、《海虾图》、《昌平刘谏议祠》、《胡人归朝歌》...

王鏊的其他作品查看全部

满庭芳·天风海涛原文翻译

年代:元代 作者: 姚燧
天风海涛,昔人曾此,酒圣诗豪。我到此闲登眺,日远天高。山接水茫茫渺渺,水连天隐隐迢迢。供吟笑。功名事了,不待老僧招。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

晨的雾霭里,书香依旧,如莲般妖娆地开在朦胧深处。指尖旖旎的暖,慢慢拈来,婉约着一些细节,千里烟波,明媚的是一份念想。三千里长的牵挂,在风过处琉璃,风尘俗世染上岁月的沧桑,无法解读亦无法释然。
现代好文


思念和喜欢沉积了更多,酝酿出格外甜美的香气,自然也就记得更久。
现代好文


在这如梦的美景中,你倾世的容颜是最美的点缀。花开花落,群芳无艳,而你却依旧有着一成不变的容颜。浮生浮华,谁在为谁绽放 谁在为谁凋零 谁在为谁等待 谁在为谁执着 于是爱情成为亘古不变的迷;于是相守成为经年为改的梦。
现代好文


流韵婵娟梦花楼,独享枫叶燃花香,寒衣温雪山,轻狂年少烽火犹自念,醉饮血欲停旧楼,染蒹葭,言已尽,命忧天,心空焚,寒序留恋明肌媚,挥袖一笑,心已乱,才叹落花难寻回。
现代好文


多想成为你的鹿,伴你看熏染山涧的日出,共度一个悠长午后,然后一起穿过黑夜无涯。
现代好文