首页 > 诗词 > 明朝 >  无题 其三原文翻译

《无题 其三原文翻译》

年代: 明代 作者: 刘昌
玉鼎清香试水沉,湘帘如雾碧窗深。闲中次第占花信,梦里分明见藁砧。临镜慵妆蝉钿翠,倚阑失堕凤钗金。东风一夜芭蕉绿,亦似含愁卷半心。
分类标签:刘昌 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭
查看全部【无题】
查看刘昌的全部【无题】

译文注释

创作背景

点击查询更多《无题 其三原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

刘昌简介 查看全部

刘昌 共收录13首,包括:《无题》、《无题》、《无题》、《无题》、《无题》、《八月三日直内阁杨少保延话率口呈此》、《春鸟图歌》、《谒孝陵》、《和夏选部齐宿韵(四首)》、《和夏选部齐宿韵(四首)》...

刘昌的其他作品查看全部

己亥杂诗 其一原文翻译

年代:清代 作者: 龚自珍
著书何似观心贤,不奈卮言夜涌泉。百卷书成南渡后,先生续集再编年。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

你要相信世界上一定有你的爱人,无论你此刻正被光芒环绕被掌声淹没,还是当时你正孤独地走在寒冷的街道上被大雨淋湿,无论是飘着小雪的清晨,还是被热浪炙烤的黄昏,他一定会穿越这个世界上汹涌的人群,他一一的走过他们,走向你。他一定会找到你。你要等。
现代好文


前方的路,依旧布满荆棘,我是否要独自前行,你是否会陪我一起?前世的情,今世的债,一个人静静伫立在池塘边感受莲之情,依旧傲然挺立,不蔓不枝。此时的我仿佛看到你那曼妙的身影,你是否听到内心的呼唤,是否打开世俗的枷锁,是否摆脱内心的束缚,才娓娓而来?
现代好文


那时候你还年轻,你以为自己遇到了这世上最好的理解,与最动人的感情。却不知道这份错觉将带你陷入无垠的沼泽,从此在治愈心伤与变强变大的道路上,将只能依靠那个毫无经验的自己。
现代好文


爱情不是强扭的,幸福不是天赐的爱情因为浪漫而唯美,因为婚姻而升华,浪漫固然是爱情所追求的,安稳平淡才是爱情的最终归宿。渴望一份温暖,可以从心底荡漾开来。然而,其实每一条都通往阳光的大道,都充满坎坷。爱则是荒废的灵魂遇到幸福的邂逅。
现代好文


让一个人走进自己的心里,是不知不觉的
现代好文