首页 > 诗词 > 明朝 >  杨柳词(二首)原文翻译

《杨柳词(二首)原文翻译》

年代: 明代 作者: 成氏
条妒纤腰叶妒眉,怕风愁雨尽低垂。黄金穗短人争挽,更被东风折一枝。
分类标签:成氏 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《杨柳词(二首)原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

成氏简介 查看全部

成氏 共收录3首,包括:《杨柳词(二首)》、《杨柳词(二首)》、《书怀次叔孙兄弟》...

成氏的其他作品查看全部

次韵王寺簿所和昌甫句 其一原文翻译

年代:宋代 作者: 韩淲
常恨春浓不赋诗,诗成却怪得春迟。春风漫蹑登山屐,兴入青春若素期。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

让你开心的事会件件不期而遇。
现代好文


思念,悠长而宁静,晕染着暮色阑珊,穿越痴痴浩瀚,弥漫了一季的缱绻。一抹心念,忘记了季节的变换,忘记了青砖绿瓦间的一缕炊烟。在岁月的长河中,共舞倾心的眷恋,生命的片段在不知不觉间有了温暖……
现代好文


红尘缱绻,一生等一人;流年花开,一世情不变。总想,寻觅的那个人就在尘世的某个角落,你不是我的眼,却可以看见我的沧桑。未曾谙熟,彼此早已相懂;两两相望,无言却亦温暖。
现代好文


流年清浅,岁月轮转,或许是冬天太过漫长,当一夜春风吹开万里柳时,心情也似乎开朗了许多,在一个风轻云淡的早晨,踏着初春的阳光,漫步在碧柳垂青的小河边,看小河的流水因为解开了冰冻而欢快的流淌, 清澈见底的的河水,可以数得清河底的鹅软石,偶尔掠过水面的水鸟,让小河荡起一层层的涟漪。河岸换上绿色的新装,刚刚睡醒的各种各样的花花草草,悄悄的露出了嫩芽,这儿一丛,那儿一簇,好像是交头接耳的议论着些什么,又好象是在偷偷地说着悄悄话。
现代好文


痛而不言是一种智慧笑而不语是一种豁达。
现代好文