首页 > 诗词 > 明朝 >  题戴文进竹雪书房 其一原文翻译

《题戴文进竹雪书房 其一原文翻译》

年代: 明代 作者: 杨士奇
分栽脩竹已成林,每到严冬雪积深。斋馆相看不曾厌,只缘俱有岁寒心。
分类标签:杨士奇 

喜欢这篇诗歌? 或  会员,加入收藏不会忘!


点击收藏


不保存 一时 一天 一月 永久

关闭

译文注释

创作背景

点击查询更多《题戴文进竹雪书房 其一原文翻译》的相关知识

写赏析

尊姓大名:
验证码:


上一篇 随机

杨士奇简介 查看全部

杨士奇 共收录32首,包括:《杨白花》、《巫山高》、《寄尤文度》、《闻角》、《赋得沧浪送陈景祺之襄阳知府》、《送给事中姚山赴河南佥宪》、《送胡元节广西宪使》、《晚同宗豫少保自孙庄先行诣清河途中奉寄勉仁》、《从游西苑》、《邳州城下夜雨》...

杨士奇的其他作品查看全部

游支硎山叠旧作韵原文翻译

年代:清代 作者: 乾隆
依旧青山与白泉,重来过眼又三年。发硎那是庖丁刃,招鹤仍参高士禅。舞为鼓琴同木石,甜如食蜜彻中边。设云佛法全拈出,远矣失之大不然。
换一首猜你喜欢

名句推荐查看更多

句子大全查看更多

现代好文查看更多

人海茫茫中遇见你,在烟波浩瀚的岁月长河中我们能相逢,这本身就是上帝的恩赐。相爱是一种默契,大千世界,能和最适合自己最体贴最温暖那个人相守是一种默契。相爱是一种感觉,一种须用两颗心去体验和感受,才能体会出那跌宕起伏的美丽。
现代好文


因为我们害怕,害怕在残酷的现实面前,理想主义只是个轻飘飘的笑话。因为我们害怕,害怕一次次努力之后得到的还是失败,还是会离理想越来越远,对于我们,一生就只有一次。
现代好文


十月,又是一年深秋。秋风渐凉,秋雨飘落,冷意渐渐袭来,凉风吹过枝头。
现代好文


冬天的寒冷,已让人的神经麻木。偶尔透过车窗,还可以看见落寞的田野,远处数点寒枝,几片孤云。西天残阳如燃烧的渴望,淹没黄昏的村庄,若有若无的轻尘,淡淡的卷起尘沙,仿佛若干年前一段故事。或浓或淡,或苦或甜,我们用心去品尝时,才觉,有花,有蝶,更有阳光。
现代好文


捕捉一只萤火,照亮一纸寂寞,纸上题满离愁,最押韵的竟是我的叹息。
现代好文